Psalms 67

Til sangmesteren på strengelek; en salme, en sang.
Al Músico principal: en Neginoth: Salmo: Cántico. DIOS tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; Haga resplandecer su rostro sobre nosotros (Selah);
Gud være oss nådig og velsigne oss, han la sitt åsyn lyse hos oss, sela,
Para que sea conocido en la tierra tu camino, En todas las gentes tu salud.
forat man på jorden må kjenne din vei, blandt alle hedninger din frelse.
Alábente los pueblos, oh Dios; Alábente los pueblos todos.
Folkene skal prise dig, Gud! Folkene skal prise dig, alle tilsammen.
Alégrense y gócense las gentes; Porque juzgarás los pueblos con equidad, Y pastorearás las naciones en la tierra. (Selah.)
Folkeslagene skal fryde sig og juble; for du dømmer folkene med rett, og folkeslagene på jorden leder du. Sela.
Alábente los pueblos, oh Dios: Todos los pueblos te alaben.
Folkene skal prise dig, Gud! Folkene skal prise dig, alle tilsammen.
La tierra dará su fruto: Nos bendecirá Dios, el Dios nuestro.
Landet har gitt sin grøde; Gud, vår Gud, velsigner oss. Gud velsigner oss, og alle jordens ender skal frykte ham.
Bendíganos Dios, Y témanlo todos los fines de la tierra.