Psalms 60

Til sangmesteren; efter Sjusjan edut; en gyllen sang av David til å læres,
Al Músico principal: sobre Susan-Heduth: Michtam de David, para enseñar, cuando tuvo guerra contra Aram-Naharaim y contra Aram de Soba, y volvió Joab, é hirió de Edom en el valle de las Salina doce mil. OH Dios, tú nos has desechado, nos disipaste; Te has airado: vuélvete á nosotros.
da han stred mot syrerne fra Mesopotamia og mot syrerne fra Soba, og Joab kom tilbake og slo edomittene i Saltdalen, tolv tusen.
Hiciste temblar la tierra, abrístela: Sana sus quiebras, porque titubea.
Gud! du har forkastet oss, du har sønderslått oss, du var vred; vederkveg oss nu igjen!
Has hecho ver á tu pueblo duras cosas: Hicístenos beber el vino de agitación.
Du har rystet jorden, du har fått den til å revne; læg dens skade, for den vakler!
Has dado á los que te temen bandera Que alcen por la verdad. (Selah.)
Du har latt ditt folk se hårde ting, du har gitt oss vin å drikke så vi tumlet.
Para que se libren tus amados, Salva con tu diestra, y óyeme.
Men du har gitt dem som frykter dig, et hærmerke til opreisning, for sannhets skyld. Sela.
Dios pronunció por su santuario; yo me alegraré; Partiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.
Forat de du elsker, må bli frelst, så hjelp nu med din høire hånd og bønnhør oss!
Mío es Galaad, y mío es Manasés; Y Ephraim es la fortaleza de mi cabeza; Judá, mi legislador;
Gud har talt i sin hellighet. Jeg vil fryde mig; jeg vil utskifte Sikem og opmåle Sukkots dal.
Moab, la vasija de mi lavatorio; Sobre Edom echaré mi zapato: Haz júbilo sobre mí, oh Palestina.
Mig hører Gilead til, og mig hører Manasse til, og Efra'im er vern for mitt hode, Juda er min herskerstav.
¿Quién me llevará á la ciudad fortalecida? ¿Quién me llevará hasta Idumea?
Moab er mitt vaskefat, på Edom kaster jeg min sko; bryt ut i jubel over mig, Filisterland!
Ciertamente, tú, oh Dios, que nos habías desechado; Y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos.
Hvem vil føre mig til den faste by? Hvem leder mig inn til Edom?
Danos socorro contra el enemigo, Que vana es la salud de los hombres.
Mon ikke du, Gud, som forkastet oss og ikke drog ut med våre hærer, Gud? Gi oss hjelp mot fienden, for menneskehjelp er tomhet! Ved Gud skal vi gjøre storverk, og han skal nedtrede våre fiender.
En Dios haremos proezas; Y él hollará nuestros enemigos.