Psalms 47

Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme.
Przedniejszemu śpiewakowi z synów Korego pieśń.
Klapp i hender, alle folk, juble for Gud med fryderop.
Wszystkie narody klaskajcie rękoma, wykrzykajcie Bogu głosem wesela.
For Herren, den Høieste, er forferdelig, en stor konge over all jorden.
Albowiem Pan najwyższy, straszny, jest królem wielkim nad wszystką ziemią.
Han legger folkeslag under oss og folkeferd under våre føtter.
Podbija ludzi pod moc naszę, a narody pod nogi nasze.
Han utvelger oss vår arvelodd, Jakobs, hans elskedes herlighet. Sela.
Obrał nam za dziedzictwo nasze chwałę Jakóba, którego umiłował. Sela.
Gud fór op under jubelrop, Herren under basuners lyd.
Wstąpił Bóg z krzykiem; Pan wstąpił z głosem trąby.
Lovsyng Gud, lovsyng! Lovsyng vår konge, lovsyng!
Śpiewajcież Bogu, śpiewajcie; śpiewajcież królowi naszemu, śpiewajcie.
For Gud er all jordens konge; syng en sang som gjør vis!
Albowiem Bóg królem wszystkiej ziemi; śpiewajcież rozumnie.
Gud er konge over folkene, Gud har satt sig på sin hellige trone. Folkenes fyrster samler sig med Abrahams Guds folk; for jordens skjold hører Gud til, han er såre ophøiet.
Króluje Bóg nad narodami; Bóg siedzi na świętej stolicy swojej. Książęta narodów przyłączyli się do ludu Boga Abrahamowego; albowiem Boże są tarcze ziemskie; skąd on zacnie jest wywyższony.