Psalms 30

En salme, en sang ved husets innvielse, av David.
מזמור שיר חנכת הבית לדוד ארוממך יהוה כי דליתני ולא שמחת איבי לי׃
Jeg vil ophøie dig, Herre, for du har dradd mig op og ikke latt mine fiender glede sig over mig.
יהוה אלהי שועתי אליך ותרפאני׃
Herre min Gud! jeg ropte til dig, og du helbredet mig.
יהוה העלית מן שאול נפשי חייתני מיורדי בור׃
Herre! du har ført min sjel op av dødsriket, du har kalt mig til live fra dem som farer ned i graven.
זמרו ליהוה חסידיו והודו לזכר קדשו׃
Lovsyng Herren, I hans fromme, og pris hans hellige navn!
כי רגע באפו חיים ברצונו בערב ילין בכי ולבקר רנה׃
For et øieblikk varer hans vrede, en levetid hans nåde; om aftenen kommer gråt som gjest, og om morgenen er det frydesang.
ואני אמרתי בשלוי בל אמוט לעולם׃
Men jeg sa i min trygghet: Jeg skal ikke rokkes evindelig.
יהוה ברצונך העמדתה להררי עז הסתרת פניך הייתי נבהל׃
Herre! ved din nåde hadde du grunnfestet mitt fjell; du skjulte ditt åsyn, da blev jeg forferdet.
אליך יהוה אקרא ואל אדני אתחנן׃
Til dig, Herre, ropte jeg, og til Herren bad jeg ydmykelig:
מה בצע בדמי ברדתי אל שחת היודך עפר היגיד אמתך׃
Hvad vinning er der i mitt blod, i at jeg farer ned i graven? Mon støvet vil prise dig, vil det forkynne din trofasthet?
שמע יהוה וחנני יהוה היה עזר לי׃
Hør, Herre, og vær mig nådig! Herre, vær min hjelper!
הפכת מספדי למחול לי פתחת שקי ותאזרני שמחה׃
Du omskiftet min klage til dans for mig, du løste mine sørgeklær av mig og omgjordet mig med glede, forat min ære skal lovsynge dig og ikke tie. Herre min Gud! jeg vil prise dig evindelig.
למען יזמרך כבוד ולא ידם יהוה אלהי לעולם אודך׃