Psalms 8

Til sangmesteren, efter Gittit; en salme av David.
(Til sangmesteren. Al-haggittit. En salme af David.) HERRE, vor Herre, hvor herligt er dit Navn på den vide Jord du, som bredte din Højhed ud over Himlen!
Herre, vår Herre, hvor herlig ditt navn er over all jorden, du som har utbredt din prakt over himmelen!
Af spædes og diendes Mund har du rejst dig et Værn for dine Modstanderes Skyld, for at bringe til Tavshed Fjende og Hævner.
Av barns og diebarns munn har du grunnfestet en makt for dine motstanderes skyld, for å stoppe munnen på fienden og den hevngjerrige.
Når jeg ser din Himmel, dine Fingres Værk, Månen og Stjernerne, som du skabte,
Når jeg ser din himmel, dine fingrers gjerning, månen og stjernene, som du har gjort,
hvad er da et Menneske, at du kommer ham i Hu, et Menneskebarn, at du tager dig af ham?
hvad er da et menneske, at du kommer ham i hu, og et menneskebarn, at du ser til ham!
Du gjorde ham lidet ringere end Gud. med Ære og Herlighed kroned du ham;
Og du gjorde ham lite ringere enn Gud, og med ære og herlighet kronte du ham.
du satte ham over dine Hænders Værk, alt lagde du under hans Fødder,
Du gjorde ham til hersker over dine henders gjerninger, alt la du under hans føtter,
Småkvæg og Okser til Hobe, ja, Markens vilde Dyr,
får og okser, alle tilsammen, ja også markens dyr,
Himlens Fugle og Havets Fisk, alt, hvad der farer ad Havenes Stier.
himmelens fugler og havets fisker, alt som ferdes på havenes stier. Herre, vår Herre, hvor herlig ditt navn er over all jorden!
HERRE, vor Herre, hvor herligt er dit Navn på den vide Jord!