Psalms 7

En sjiggajon av David, som han sang for Herren på grunn av benjaminitten Kus' ord.
(En Sjiggajon af David, som han sang for HERREN i anledning af benjaminitten Kusj' ord.) HERRE min Gud, jeg lider på dig, frels mig og fri mig fra hver min Forfølger,
Herre min Gud! Til dig setter jeg min lit; frels mig fra alle mine forfølgere og redd mig,
at han ej som en Løve skal rive mig sønder, bortrive, uden at nogen befrier.
forat ikke fienden skal sønderrive min sjel som en løve, sønderbryte, og det er ingen som redder!
HERRE min Gud, har jeg handlet så, er der Uret i mine Hænder,
Herre min Gud! Dersom jeg har gjort dette, dersom det er urett i mine hender,
har jeg voldet dem ondt, der holdt Fred med mig, uden Årsag gjort mine Fjender Men,
dersom jeg har gjengjeldt den med ondt som holdt fred med mig, eller plyndret den som var min fiende uten årsak,
så forfølge og indhente Fjenden min Sjæl, han træde mit Liv til Jorden og kaste min Ære i Støvet. - Sela.
så la fienden forfølge min sjel og innhente den og trå mitt liv til jorden og legge min ære i støvet. Sela.
HERRE, stå op i din Vrede, rejs dig imod mine Fjenders Fnysen, vågn op, min Gud, du sætte Retten!
Stå op, Herre, i din vrede, reis dig mot mine fienders rasen og våkn op til min hjelp! Du har jo påbudt dom.
Lad Folkeflokken samles om dig, tag Sæde over den hist i det høje!
Og la folkeslagenes forsamling omringe dig, og vend tilbake over den til det høie!
HERREN dømmer Folkeslag. Mig dømme du, HERRE, efter min Retfærd og Uskyld!
Herren holder dom over folkene; døm mig, Herre, efter min rettferdighet og efter min uskyld, som er hos mig!
På gudløses Ondskab gøre du Ende, støt den retfærdige, du, som prøver Hjerter og Nyrer, retfærdige Gud.
La dog de ugudeliges ondskap få ende og den rettferdige stå fast! Du er jo den som prøver hjerter og nyrer, en rettferdig Gud.
Mit Skjold er hos Gud, han frelser de oprigtige af Hjertet;
Mitt skjold er hos Gud, som frelser de opriktige av hjertet.
retfærdig som Dommer er Gud, en Gud, der hver Dag vredes.
Gud er en rettferdig dommer, og en Gud som vredes hver dag.
Visselig hvæsser han atter sit Sværd, han spænder sin Bue og sigter;
Dersom han ikke vender om, så hvesser han sitt sverd, spenner sin bue og gjør den ferdig
men mod sig selv har han rettet de dræbende Våben, gjort sine Pile til brændende Pile.
og legger drepende våben til rette imot ham; sine piler gjør han brennende.
Se, hanundfanger Tomhed, svanger med Ulykke føder han Blændværk;
Se, han er i ferd med å føde misgjerning; han er fruktsommelig med ulykke og føder løgn.
han grov en Grube, han huled den ud, men faldt i den Grav, han gjorde.
En grav har han gravd og hulet den ut; men han faller i den grav han arbeidet på.
Ulykken falder ned på hans Hoved, hans Uret rammer hans egen Isse.
Den ulykke han gikk og tenkte på, faller tilbake på hans hode, og over hans egen isse kommer den vold han hadde i sinne. Jeg vil prise Herren efter hans rettferdighet og lovsynge Herrens, den Høiestes navn.
Jeg vil takke HERREN for hans Retfærd, lovsynge HERREN den Højestes Navn.