Psalms 111

Haleloia. Hidera an'i Jehovah amin'ny foko rehetra aho, Eo amin'ny fivorian'ny marina sy ny fiangonan-dehibe.
Алілуя! Буду славити Господа з повного серця, в колі праведних та на згромадженні!
Lehibe ny asan'i Jehovah, Ka dinihin'izay rehetra mankasitraka azy.
Великі Господні діла, вони пожадані для всіх, хто їх любить!
Madera sady malaza ny asany; Ary ny fahamarinany maharitra mandrakizay.
Його діло краса та величність, а правда Його пробуває навіки!
Manao izay hahatsiarovana ny fahagagana ataony Izy; Miantra sy mamindra fo Jehovah.
Він пам'ятку чудам Своїм учинив, милостивий та щедрий Господь!
Nomeny hanina izay matahotra Azy; Tsarovany mandrakizay ny fanekeny.
Поживу дає Він для тих, хто боїться Його, заповіта Свого пам'ятає повік!
Ny herin'ny asany nasehony tamin'ny olony. Tamin'ny nanomezany azy ny lovan'ny jentilisa.
Силу чинів Своїх об'явив Він народові Своєму, щоб спадщину народів їм дати.
Ny asan'ny tànany dia fahamarinana sy fitsarana; Mahatoky avokoa ny didiny rehetra;
Діла рук Його правда та право, всі накази Його справедливі,
Mitoetra mafy mandrakizay doria ireny, Fa natao tamin'ny fahamarinana sy ny fahitsiana.
вони кріпкі на вічні віки, вони зроблені вірністю і правотою!
Manatitra fanavotana ho an'ny olony Izy; Efa nanorina ny fanekeny ho mandrakizay Izy; Masina sy mahatahotra ny anarany.
Послав Він Своєму народові визволення, заповіта Свого поставив навіки, святе та грізне Його Ймення!
Ny fahatahorana an'i Jehovah no fiandoham-pahendrena; Fahalalana tsara no ananan'izay rehetra mankatò izany; Maharitra mandrakizay ny fiderana Azy.
Початок премудрости страх перед Господом, добрий розум у тих, хто виконує це, Його слава навіки стоїть!