Psalms 146

Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
thau laudem Domini loquetur os meum et benedicet omnis caro nomini sancto eius in aeternum et iugiter
While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
alleluia lauda anima mea Dominum laudabo Dominum in vita mea cantabo Deo meo quamdiu sum nolite confidere in principibus
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
in filio hominis cui non est salus
His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
egredietur spiritus eius et revertetur in humum suam in die illa peribunt cogitationes eius
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
beatus cuius Deus Iacob auxiliator eius spes eius in Domino Deo suo
Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever:
qui fecit caelos et terram mare et omnia quae in eis sunt
Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:
et custodit veritatem in sempiternum qui facit iudicium calumniam sustinentibus et dat panem esurientibus Dominus solvit vinctos
The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:
Dominus inluminat caecos Dominus erigit adlisos Dominus diligit iustos
The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
Dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam impiorum conteret
The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.
regnabit Dominus in aeternum Deus tuus Sion in generationem et generationem