Psalms 47

O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
Для дириґетна хору. Синів Кореєвих. Псалом.
For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.
Всі народи, плещіть у долоні, покликуйте Богові голосом радости,
He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
грізний бо Всевишній Господь, Цар великий всієї землі!
He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
Він народи під нас підбиває, а поган нам під ноги,
God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
Він нашу спадщину для нас вибирає, величність для Якова, що його полюбив. Села.
Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
Бог виступає при радісних окриках, Господь при голосі рога.
For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
Співайте Богові нашому, співайте, співайте Цареві нашому, співайте,
God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
бо Бог Цар усієї землі, співайте навчальний псалом!
The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted.
Бог зацарював над народами, Бог сів на святому Своєму престолі! Зібрались владики народів, народ Бога Авраамового, як Божі щити на землі, між ними Він сильно звеличений!