Psalms 61

Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
Desde a extremidade da terra clamo a ti, estando abatido o meu coração; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu.
For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
Pois tu és o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.
Deixa-me habitar no teu tabernáculo para sempre; dá que me abrigue no esconderijo das tuas asas.
For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.
Thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.
Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.
Ele permanecerá no trono diante de Deus para sempre; faze que a benignidade e a fidelidade o preservem.
So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.
Assim cantarei louvores ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.