Psalms 111

Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.
Halleluja. Będę wysławiał Pana całem sercem w radzie szczerych, i w zgromadzeniu.
The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.
Wielkie sprawy Pańskie, jawne u wszystkich, którzy się w nich kochają.
His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
Chwalebne i ozdobne dzieło jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.
Pamiątkę cudów swoich uczynił miłosierny a litościwy Pan.
He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamiętając wiecznie na przymierze swoje.
He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
Moc spraw swoich oznajmił ludowi swemu, dawszy im dziedzictwo pogan.
The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.
Uczynki rąk jego prawda i sąd; nieodmienne są wszystkie przykazania jego,
They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
Utwierdzone na wieki wieczne, uczynione w prawdzie i w szczerości.
He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.
Wykupienie posławszy ludowi swemu, przykazał na wieki strzedź przymierza swego; święte i straszne jest imię jego.
The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.
Początek mądrości jest bojaźń Pańska; rozumu dobrego nabywają wszyscy, którzy rozkazanie Pańskie czyną; chwała jego trwa na wieki.