Psalms 148

Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.
הללו יה הללו את יהוה מן השמים הללוהו במרומים׃
Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
הללוהו כל מלאכיו הללוהו כל צבאו׃
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
הללוהו שמש וירח הללוהו כל כוכבי אור׃
Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.
הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים׃
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created.
יהללו את שם יהוה כי הוא צוה ונבראו׃
He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.
ויעמידם לעד לעולם חק נתן ולא יעבור׃
Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:
הללו את יהוה מן הארץ תנינים וכל תהמות׃
Fire, and hail; snow, and vapour; stormy wind fulfilling his word:
אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו׃
Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:
ההרים וכל גבעות עץ פרי וכל ארזים׃
Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:
החיה וכל בהמה רמש וצפור כנף׃
Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:
מלכי ארץ וכל לאמים שרים וכל שפטי ארץ׃
Both young men, and maidens; old men, and children:
בחורים וגם בתולות זקנים עם נערים׃
Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.
יהללו את שם יהוה כי נשגב שמו לבדו הודו על ארץ ושמים׃
He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.
וירם קרן לעמו תהלה לכל חסידיו לבני ישראל עם קרבו הללו יה׃