Psalms 30

I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
خداوندا، تو را ستایش می‌کنم، چون تو مرا نجات دادی و نگذاشتی دشمنانم مرا مسخره کنند.
O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
ای خداوند، ای خدای من، به درگاه تو برای کمک التماس کردم و تو مرا شفا دادی.
O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
خداوندا، پایم به لب گور رسیده بود، تو مرا از مرگ نجات دادی و زندگی تازه‌‌ای به من بخشیدی.
Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
ای مؤمنین او، خداوند را سپاس گویید! و آنچه را که آن قدّوسِ یگانه انجام داده به یاد آورید، و او را شکر کنید.
For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
غضب او فقط یک لحظه‌ است، امّا رحمت او ابدی است. اشکهای شبانه، صبحِ شادی در پی خواهد داشت.
And in my prosperity I said, I shall never be moved.
وقتی از امنیّت برخوردار بودم به خود گفتم: «من هرگز شکست نمی‌خورم.»
LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
خداوندا، تو بر من لطف داشتی و از من مانند کوهی استوار پشتیبانی نمودی، امّا وقتی رویت را از من پنهان کردی پریشان گشتم.
I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
ای خداوند، به درگاه تو، زاری کردم و به حضورت نالیدم،
What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
گفتم: «از مرگ من چه سودی به تو می‌رسد؟ و اگر من به گور بروم چه نفعی برای تو خواهد داشت؟ آیا مردگان می‌توانند تو را ستایش کنند و احسانهای تو را بیان نمایند؟»
Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
خداوندا، به من گوش بده و بر من رحمت نما و مددکار من باش.
Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
تو غم مرا به رقص و شادی تبدیل نمودی. لباس ماتم را از تنم بیرون آوردی و لباس شادی بر من پوشاندی.
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.
بنابراین سکوت نخواهم کرد و سرود تشکّر برای تو خواهم سرایید. ای خداوند، ای خدای من، تو را تا به ابد ستایش خواهم نمود.