II Timothy 3

This know also, that in the last days perilous times shall come.
你该知道,末世必有危险的日子来到。
For men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,
因为那时人要专顾自己、贪爱钱财、自夸、狂傲、谤讟、违背父母、忘恩负义、心不圣洁、
Without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,
无亲情、不解怨、好说谗言、不能自约、性情凶暴、不爱良善、
Traitors, heady, highminded, lovers of pleasures more than lovers of God;
卖主卖友、任意妄为、自高自大、爱宴乐、不爱 神,
Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.
有敬虔的外貌,却背了敬虔的实意;这等人你要躲开。
For of this sort are they which creep into houses, and lead captive silly women laden with sins, led away with divers lusts,
那偷进人家、牢笼无知妇女的,正是这等人。这些妇女担负罪恶,被各样的私欲引诱,
Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.
常常学习,终久不能明白真道。
Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.
从前雅尼和佯庇怎样敌挡摩西,这等人也怎样敌挡真道。他们的心地坏了,在真道上是可废弃的。
But they shall proceed no further: for their folly shall be manifest unto all men, as theirs also was.
然而他们不能再这样敌挡;因为他们的愚昧必在众人面前显露出来,像那二人一样。
But thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, charity, patience,
但你已经服从了我的教训、品行、志向、信心、宽容、爱心、忍耐,
Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured: but out of them all the Lord delivered me.
以及我在安提阿、以哥念、路司得所遭遇的逼迫,苦难。我所忍受是何等的逼迫;但从这一切苦难中,主都把我救出来了。
Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.
不但如此,凡立志在基督耶稣里敬虔度日的也都要受逼迫。
But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived.
只是作恶的和迷惑人的,必越久越恶,他欺哄人,也被人欺哄。
But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them;
但你所学习的,所确信的,要存在心里;因为你知道是跟谁学的,
And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.
并且知道你是从小明白圣经,这圣经能使你因信基督耶稣,有得救的智慧。
All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness:
圣经都是 神所默示的(或作:凡 神所默示的圣经),于教训、督责、使人归正、教导人学义都是有益的,
That the man of God may be perfect, throughly furnished unto all good works.
叫属 神的人得以完全,预备行各样的善事。