Psalms 121

Canto dei pellegrinaggi. Io alzo gli occhi ai monti… Donde mi verrà l’aiuto?
Ititingin ko ang aking mga mata sa mga bundok; saan baga manggagaling ang aking saklolo?
Il mio aiuto vien dall’Eterno che ha fatto il cielo e la terra.
Ang saklolo sa akin ay nanggagaling sa Panginoon, na gumawa ng langit at lupa.
Egli non permetterà che il tuo piè vacilli; colui che ti protegge non sonnecchierà.
Hindi niya titiising ang paa mo'y makilos: siyang nagiingat sa iyo, ay hindi iidlip.
Ecco, colui che protegge Israele non sonnecchierà né dormirà.
Narito, siyang nagiingat ng Israel hindi iidlip ni matutulog man.
L’Eterno è colui che ti protegge; l’Eterno è la tua ombra; egli sta alla tua destra.
Ang Panginoon ay tagapagingat sa iyo: ang Panginoon ay lilim mo sa iyong kanan.
Di giorno il sole non ti colpirà, né la luna di notte.
Hindi ka sasaktan ng araw sa araw, ni ng buwan man sa gabi.
L’Eterno ti proteggerà da ogni male, egli proteggerà l’anima tua.
Iingatan ka ng Panginoon sa lahat ng kasamaan; kaniyang iingatan ang iyong kaluluwa.
L’Eterno proteggerà il tuo uscire e il tuo entrare da ora in eterno.
Iingatan ng Panginoon ang iyong paglabas at ang iyong pagpasok, mula sa panahong ito at sa magpakailan pa man.