Psalms 59

למנצח אל תשחת לדוד מכתם בשלח שאול וישמרו את הבית להמיתו הצילני מאיבי אלהי ממתקוממי תשגבני׃
Kurtar beni düşmanlarımdan, ey Tanrım, Kalem ol hasımlarıma karşı.
הצילני מפעלי און ומאנשי דמים הושיעני׃
Kurtar beni suç işleyenlerden, Uzak tut kanlı katillerden.
כי הנה ארבו לנפשי יגורו עלי עזים לא פשעי ולא חטאתי יהוה׃
Bak, canımı almak için pusu kuruyorlar, Güçlüler bana karşı birleşiyorlar, Oysa başkaldırmadım, günahım yok, ya RAB.
בלי עון ירוצון ויכוננו עורה לקראתי וראה׃
Suç işlemediğim halde, Koşuşup hazırlanıyorlar. Kalk bana yardım etmek için, halime bak!
ואתה יהוה אלהים צבאות אלהי ישראל הקיצה לפקד כל הגוים אל תחן כל בגדי און סלה׃
Sen, ya RAB, Her Şeye Egemen Tanrı, İsrail’in Tanrısı, Uyan bütün ulusları cezalandırmak için, Acıma bu suçlu hainlere! Sela
ישובו לערב יהמו ככלב ויסובבו עיר׃
Akşam döner, köpek gibi hırlayıp Sinsi sinsi kenti dolaşırlar.
הנה יביעון בפיהם חרבות בשפתותיהם כי מי שמע׃
Bak, neler dökülür ağızlarından, Kılıç çıkar dudaklarından. “Kim duyacak?” derler.
ואתה יהוה תשחק למו תלעג לכל גוים׃
Ama sen onlara gülersin, ya RAB, Bütün uluslarla eğlenirsin.
עזו אליך אשמרה כי אלהים משגבי׃
Gücüm sensin, seni gözlüyorum, Çünkü kalemsin, ey Tanrı.
אלהי חסדו יקדמני אלהים יראני בשררי׃
Tanrım sevgisiyle karşılar beni, Bana düşmanlarımın yıkımını gösterir.
אל תהרגם פן ישכחו עמי הניעמו בחילך והורידמו מגננו אדני׃
Onları öldürme, yoksa halkım unutur, Gücünle dağıt ve alçalt onları, Ya Rab, kalkanımız bizim.
חטאת פימו דבר שפתימו וילכדו בגאונם ומאלה ומכחש יספרו׃
Ağızlarının günahı, dudaklarından çıkan söz yüzünden, Gururlarının tuzağına düşsünler. Okudukları lanet, söyledikleri yalan yüzünden
כלה בחמה כלה ואינמו וידעו כי אלהים משל ביעקב לאפסי הארץ סלה׃
Yok et onları gazabınla, yok et, tükensinler; Bilsinler ki, Tanrı’nın Egemenliği Yakup soyundan Yeryüzünün ucuna kadar ulaşır. Sela
וישובו לערב יהמו ככלב ויסובבו עיר׃
Akşam döner, köpek gibi hırlayıp Sinsi sinsi kenti dolaşırlar.
המה ינועון לאכל אם לא ישבעו וילינו׃
Yiyecek bulmak için gezerler, Doymazlarsa ulurlar.
ואני אשיר עזך וארנן לבקר חסדך כי היית משגב לי ומנוס ביום צר לי׃
Bense gücün için sabah ezgiler söyleyecek, Sevgini sevinçle dile getireceğim. Çünkü sen bana kale, Sıkıntılı günümde sığınak oldun.
עזי אליך אזמרה כי אלהים משגבי אלהי חסדי׃
Gücüm sensin, seni ilahilerle öveceğim, Çünkü kalem, beni seven Tanrı sensin.