Psalms 76

למנצח בנגינת מזמור לאסף שיר נודע ביהודה אלהים בישראל גדול שמו׃
(Către mai marele cîntăreţilor. De cîntat cu instrumente cu coarde. Un psalm al lui Asaf. O cîntare.) Dumnezeu este cunoscut în Iuda, mare este Numele Lui în Israel.
ויהי בשלם סכו ומעונתו בציון׃
Cortul Lui este în Salem, şi locuinţa Lui în Sion;
שמה שבר רשפי קשת מגן וחרב ומלחמה סלה׃
acolo a sfărîmat El săgeţile, scutul, sabia, şi armele de război. -
נאור אתה אדיר מהררי טרף׃
Tu eşti mai măreţ, mai puternic decît munţii răpitorilor.
אשתוללו אבירי לב נמו שנתם ולא מצאו כל אנשי חיל ידיהם׃
Despoiaţi au fost vitejii aceia plini de inimă, au adormit somnul de apoi; n'au putut să se apere, toţi acei oameni viteji.
מגערתך אלהי יעקב נרדם ורכב וסוס׃
La mustrarea Ta, Dumnezeul lui Iacov, au adormit şi călăreţi şi cai.
אתה נורא אתה ומי יעמד לפניך מאז אפך׃
Cît de înfricoşat eşti Tu! Cine poate să-Ţi stea împotrivă, cînd Îţi izbucneşte mînia?
משמים השמעת דין ארץ יראה ושקטה׃
Ai rostit hotărîrea dela înalţimea cerurilor; pămîntul s'a îngrozit şi a tăcut,
בקום למשפט אלהים להושיע כל ענוי ארץ סלה׃
cînd S'a ridicat Dumnezeu să facă dreptate, şi să scape pe toţi nenorociţii de pe pămînt. -
כי חמת אדם תודך שארית חמת תחגר׃
Omul Te laudă chiar şi în mînia lui, cînd Te îmbraci cu toată urgia Ta.
נדרו ושלמו ליהוה אלהיכם כל סביביו יובילו שי למורא׃
Faceţi juruinţe Domnului, Dumnezeului vostru, şi împliniţi-le! Toţi ceice -L înconjoară, să aducă daruri Dumnezeului celui înfricoşat.
יבצר רוח נגידים נורא למלכי ארץ׃
El frînge mîndria domnitorilor, El este înfricoşat pentru împăraţii pămîntului.