I Timothy 2

ועתה קדם כל דבר אבקשה מכם לשאת תפלות ותחנונים ובקשות ותודות בעד כל בני אדם׃
Exorto, pois, antes de tudo que se façam súplicas, orações, intercessões, e ações de graças por todos os homens,
בעד המלכים וכל השליטים למען נחיה חיי השקט ובטח בכל חסידות וישר׃
pelos reis, e por todos os que exercem autoridade, para que tenhamos uma vida tranquila e sossegada, em toda a piedade e honestidade.
כי כן טוב ורצוי בעיני אלהים מושיענו׃
Pois isto é bom e agradável diante de Deus nosso Salvador,
אשר חפצו שיושעו כל בני האדם ויגיעו להכרת האמת׃
o qual deseja que todos os homens sejam salvos e cheguem ao pleno conhecimento da verdade.
כי אחד הוא האלהים ואחד הוא העמד בין אלהים ובין בני אדם הוא בן אדם המשיח ישוע׃
Porque há um só Deus, e um só Mediador entre Deus e os homens, Cristo Jesus, homem,
אשר נתן את נפשו כפר בעד כל וזאת העדות הבאה בעתה׃
o qual se deu a si mesmo em resgate por todos, para servir de testemunho a seu tempo;
אשר אני הפקדתי לה לכרוז ולשליח אמת אני אמר במשיח ולא אשקר מורה הגוים באמונה ובאמת׃
para o que (digo a verdade em Cristo, e não minto) eu fui constituído pregador e apóstolo, mestre dos gentios na fé e na verdade.
לכן רצוני שיתפללו האנשים בכל מקום וישאו ידיהם קדש בלי כעס ומדון׃
Quero, pois, que os homens orem em todo lugar, levantando mãos santas, sem ira nem contenda.
וכן גם הנשים תתיפינה בתלבשת נאה עם בשת פנים וצניעות לא במחלפות הראש לא בזהב לא בפנינים ולא במלבושים יקרים׃
Quero, do mesmo modo, que as mulheres se ataviem com traje decoroso, com modéstia e sobriedade, não com tranças, ou com ouro, ou pérolas, ou vestidos custosos,
אלא כמו שהוא הגון לנשים אשר בחרו להן יראת אלהים במעשים טובים׃
mas (como convém a mulheres que fazem profissão de servir a Deus) com boas obras.
האשה תלמד דומם בכל הכנעה׃
A mulher aprenda em silêncio com toda a submissão.
ואינני נתן רשות לאשה ללמד אף לא להתנשא על האיש אלא תדום׃
Pois não permito que a mulher ensine, nem tenha domínio sobre o homem, mas que esteja em silêncio.
כי אדם נוצר בראשונה ואחריו חוה׃
Porque primeiro foi formado Adão, depois Eva.
ואדם לא נפתה כי האשה שמעה לקול המשיא ותבא לידי עברה׃
E Adão não foi enganado, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão;
אבל תושע בלדתה בנים אם תעמדנה באמונה ובאהבה ובקדשה עם הצניעות׃
salvar-se-á, todavia, dando à luz filhos, se permanecer com sobriedade na fé, no amor e na santificação.