Psalms 32

לדוד משכיל אשרי נשוי פשע כסוי חטאה׃
Av David; en læresalme. Salig er den hvis overtredelse er forlatt, hvis synd er skjult.
אשרי אדם לא יחשב יהוה לו עון ואין ברוחו רמיה׃
Salig er det menneske som Herren ikke tilregner misgjerning, og i hvis ånd det ikke er svik.
כי החרשתי בלו עצמי בשאגתי כל היום׃
Da jeg tidde, blev mine ben borttæret, idet jeg stønnet hele dagen.
כי יומם ולילה תכבד עלי ידך נהפך לשדי בחרבני קיץ סלה׃
For dag og natt lå din hånd tungt på mig, min livssaft svant som ved sommerens tørke. Sela.
חטאתי אודיעך ועוני לא כסיתי אמרתי אודה עלי פשעי ליהוה ואתה נשאת עון חטאתי סלה׃
Jeg bekjente min synd for dig og skjulte ikke min skyld, jeg sa: Jeg vil bekjenne mine misgjerninger for Herren. Og du tok bort min syndeskyld. Sela.
על זאת יתפלל כל חסיד אליך לעת מצא רק לשטף מים רבים אליו לא יגיעו׃
Derfor bede hver from til dig den tid du er å finne! Visselig, når store vannflommer kommer, til ham skal de ikke nå.
אתה סתר לי מצר תצרני רני פלט תסובבני סלה׃
Du er mitt skjul, du vokter mig for trengsel; med frelses jubel omgir du mig. Sela.
אשכילך ואורך בדרך זו תלך איעצה עליך עיני׃
Jeg vil lære dig og vise dig den vei du skal vandre; jeg vil gi dig råd med mitt øie.
אל תהיו כסוס כפרד אין הבין במתג ורסן עדיו לבלום בל קרב אליך׃
Vær ikke som hest og muldyr, som ikke har forstand! Deres smykke er tømme og bissel til å tvinge dem med; de vil ikke komme nær til dig.
רבים מכאובים לרשע והבוטח ביהוה חסד יסובבנו׃
Den ugudelige har mange piner, men den som setter sin lit til Herren, ham omgir han med miskunnhet.
שמחו ביהוה וגילו צדיקים והרנינו כל ישרי לב׃
Gled eder i Herren og fryd eder, I rettferdige, og juble, alle I opriktige av hjertet!