Psalms 64

למנצח מזמור לדוד שמע אלהים קולי בשיחי מפחד אויב תצר חיי׃
Ho an'ny mpiventy hira. Salamo nataon'i Davida. Henoy ny feoko, raha mitaraina aho, Andriamanitra ô; arovy ny aiko amin'ny tahotro ny fahavalo.
תסתירני מסוד מרעים מרגשת פעלי און׃
Afeno aho tsy ho azon'ny firaisan-tetiky ny ratsy fanahy,sy ny fitabataban'ny mpanao ratsy,
אשר שננו כחרב לשונם דרכו חצם דבר מר׃
Izay mandranitra ny lelany ho tahaka ny sabatra, ka mikendry handefa ny zana-tsipìkany, dia teny mangidy.
לירות במסתרים תם פתאם ירהו ולא ייראו׃
Mba hitifitra mangingina ny mahitsy; mitifitra azy tampoka izy ka tsy matahotra.
יחזקו למו דבר רע יספרו לטמון מוקשים אמרו מי יראה למו׃
Hamafiny ny hevi-dratsiny; mifampitaona hanao fandri-totofana izy ka manao hoe: iza no hahita izany?
יחפשו עולת תמנו חפש מחפש וקרב איש ולב עמק׃
Manao saim-petsy izy; omaniny tsara ny sain-dalina voaheviny; lalina ny ao anatin'ny olombelona, dia ny fony.
וירם אלהים חץ פתאום היו מכותם׃
Mitifitra azy Andriamanitra; tampoka toy ny fiantefan'ny zana-tsipìka no fahavoazany.
ויכשילוהו עלימו לשונם יתנדדו כל ראה בם׃
Apotrany izy ka voasingotra ny lelany ihany; mandositra izay rehetra mahita azy.
וייראו כל אדם ויגידו פעל אלהים ומעשהו השכילו׃
Dia matahotra ny olona rehetra ka manambara ny ataon'Andriamanitra sady mandinika tsara ny asany.
ישמח צדיק ביהוה וחסה בו ויתהללו כל ישרי לב׃
Mifaly amin'i Jehovah ny marina ka mialoka aminy; eny, mifaly tena ny mahitsy fo rehetra.