Psalms 61

למנצח על נגינת לדוד שמעה אלהים רנתי הקשיבה תפלתי׃
Ho an'ny mpiventy hira. Hampiarahina amin'ny valiha. Nataon'i Davida. Henoy ny fitarainako, Andriamanitra ô; tandremo ny fivavako.
מקצה הארץ אליך אקרא בעטף לבי בצור ירום ממני תנחני׃
Any am-paran'ny tany no hiantsoako Anao raha reraka ny foko; ento aho ho any amin'ny vatolampy izay avo ka tsy tratro;
כי היית מחסה לי מגדל עז מפני אויב׃
Fa aroko Hianao sy tilikambo mafy handosirako ny fahavalo.
אגורה באהלך עולמים אחסה בסתר כנפיך סלה׃
Aoka hitoetra ao an-tranonao mandrakizay aho; aoka hialoka ao ambanin'ny fanomban'ny elatrao aho,
כי אתה אלהים שמעת לנדרי נתת ירשת יראי שמך׃
Fa Hianao, Andriamanitra ô efa nandre ny voadiko; efa nomenao ahy ny lovan'izay matahotra ny anaranao.
ימים על ימי מלך תוסיף שנותיו כמו דר ודר׃
Halavao ny andron'ny mpanjaka; aoka ny taonany hahatratra ny taranaka maro.
ישב עולם לפני אלהים חסד ואמת מן ינצרהו׃
Aoka hitoetra eo anatrehan'Andriamanitra mandrakizay izy; famindram-po sy fahamarinana no tendreo hiaro azy;
כן אזמרה שמך לעד לשלמי נדרי יום יום׃
Ka dia izany no hankalazako ny anaranao mandrakizay, mba hanefako isan'andro ny voadiko.