Psalms 45

למנצח על ששנים לבני קרח משכיל שיר ידידת רחש לבי דבר טוב אמר אני מעשי למלך לשוני עט סופר מהיר׃
Morsiamen opetusvirsi kukkasesta Koran lapsilta edelläveisaajalle. Minun sydämeni ajattelee kauniin laulun: minä veisaan kuninkaasta, minun kieleni on jalon kirjoittajan kynä.
יפיפית מבני אדם הוצק חן בשפתותיך על כן ברכך אלהים לעולם׃
Sinä olet kaikkein kaunein ihmisten lasten seassa: armo on vuodatettu sinun huulissas; sentähden siunaa Jumala sinua ijankaikkisesti.
חגור חרבך על ירך גבור הודך והדרך׃
Pane miekkas vyölles, sinä sankari, ja kaunista itses kunniallisesti.
והדרך צלח רכב על דבר אמת וענוה צדק ותורך נוראות ימינך׃
Menesty sinun kauneudessas, kiiruhda sinus sanan totuuden, siveyden ja vanhurskauden tähden, niin sinun oikia kätes ihmeellisiä osoittaa.
חציך שנונים עמים תחתיך יפלו בלב אויבי המלך׃
Terävät ovat sinun nuoles, että kansat lankeevat etees maahan, jotka sydämestänsä kuninkaan viholliset ovat.
כסאך אלהים עולם ועד שבט מישר שבט מלכותך׃
Jumala, sinun istuimes pysyy aina ja ijankaikkisesti; sinun valtakuntas valtikka on oikeuden valtikka.
אהבת צדק ותשנא רשע על כן משחך אלהים אלהיך שמן ששון מחבריך׃
Sinä rakastit vanhurskautta, ja vihasit jumalatointa menoa: sentähden, oi Jumala, on sinun Jumalas voidellut sinua ilo-öljyllä enempi kuin sinun osaveljes.
מר ואהלות קציעות כל בגדתיך מן היכלי שן מני שמחוך׃
Kaikki sinun vaattees ovat sula Mirrham, Aloe ja Ketsia. Kuin sinä elephantin luisesta tuvastas lähdet, niin he ilahuttavat sinun.
בנות מלכים ביקרותיך נצבה שגל לימינך בכתם אופיר׃
Sinun kaunistuksessas käyvät kuningasten tyttäret: morsian seisoo oikialla kädelläs sulassa kalliimmassa kullassa.
שמעי בת וראי והטי אזנך ושכחי עמך ובית אביך׃
Kuule,tytär, katso, ja kallista korvas: unohda kansas ja isäs huone,
ויתאו המלך יפיך כי הוא אדניך והשתחוי לו׃
Niin kuningas saa halun kauneutees; sillä hän on sinun herras, ja sinun pitää häntä kumartaman.
ובת צר במנחה פניך יחלו עשירי עם׃
Tyron tytär lahjoinensa, rikkaat kansan seassa sinua imartelevat.
כל כבודה בת מלך פנימה ממשבצות זהב לבושה׃
Kuninkaan tytär on kokonansa kunniallinen sisältä: hän on kultaisessa vaatteessa puetettu.
לרקמות תובל למלך בתולות אחריה רעותיה מובאות לך׃
Hän viedään monella tavalla kudotuissa vaatteissa kuninkaan tykö: neitseet, hänen ystävänsä, jotka häntä seuraavat, tuodaan sinun tykös.
תובלנה בשמחת וגיל תבאינה בהיכל מלך׃
Ne viedään ilolla ja riemulla, ja he menevät kuninkaan tupaan.
תחת אבתיך יהיו בניך תשיתמו לשרים בכל הארץ׃
Sinun isäis siaan pitää sinun lapsia saaman, jotka asetat päämiehiksi kaikkeen maailmaan.
אזכירה שמך בכל דר ודר על כן עמים יהודך לעלם ועד׃
Minä tahdon muistaa sinun nimeäs sukukunnasta niin sukukuntaan: sentähden pitää kansat sinua kiittämän aina ja ijankaikkisesti.