Psalms 29

מזמור לדוד הבו ליהוה בני אלים הבו ליהוה כבוד ועז׃
ای فرشتگان آسمان، خداوند را ستایش کنید. جلال و قدرت او را ستایش نمایید.
הבו ליהוה כבוד שמו השתחוו ליהוה בהדרת קדש׃
نام پُرجلال خداوند را بستایید، او را با لباس پرهیزکاری بپرستید.
קול יהוה על המים אל הכבוד הרעים יהוה על מים רבים׃
صدای خداوند از فراز اقیانوسها شنیده می‌شود، خدای جلال می‌غرّد و صدای او بر بالای اقیانوسها طنین می‌افکند.
קול יהוה בכח קול יהוה בהדר׃
صدای خداوند با هیبت و با شکوه است.
קול יהוה שבר ארזים וישבר יהוה את ארזי הלבנון׃
صدای خداوند سروهای آزاد را می‌شکند، حتّی سروهای آزاد لبنان را.
וירקידם כמו עגל לבנון ושרין כמו בן ראמים׃
کوههای لبنان و حرمون را مانند گوساله به جنبش در می‌آورد.
קול יהוה חצב להבות אש׃
صدای خداوند رعد و برق پدید می‌آورد.
קול יהוה יחיל מדבר יחיל יהוה מדבר קדש׃
صدای خداوند بیابان را به لرزه در می‌آورد و صحرای قادش را می‌جنباند.
קול יהוה יחולל אילות ויחשף יערות ובהיכלו כלו אמר כבוד׃
صدای خداوند درختان بلوط را تکان می‌دهد، و درختان جنگل را بی‌برگ می‌سازد. همه در معبد بزرگ او فریاد می‌زنند: «بر خداوند جلال باد!»
יהוה למבול ישב וישב יהוה מלך לעולם׃
خداوند به عنوان پادشاه ابدی بر فراز توفانها جلوس فرموده است.
יהוה עז לעמו יתן יהוה יברך את עמו בשלום׃
خداوند به قوم خود قدرت عطا فرماید و برکت و آرامش ببخشد!