Psalms 143

מזמור לדוד יהוה שמע תפלתי האזינה אל תחנוני באמנתך ענני בצדקתך׃
خداوندا، چون تو امین و عادل هستی، دعای مرا بشنو و به التماس من گوش بده.
ואל תבוא במשפט את עבדך כי לא יצדק לפניך כל חי׃
بنده‌ات را محاکمه مکن، زیرا هیچ شخص زنده‌ای در حضور تو بی‌گناه نیست.
כי רדף אויב נפשי דכא לארץ חיתי הושיבני במחשכים כמתי עולם׃
دشمن، مرا از پای درآورده و به زمین زده است. چنان روزگارم را سیاه کرده است که گویی سالهاست مرده‌ام.
ותתעטף עלי רוחי בתוכי ישתומם לבי׃
به‌خاطر این خود را باخته‌ام و بکلّی مأیوس شده‌ام.
זכרתי ימים מקדם הגיתי בכל פעלך במעשה ידיך אשוחח׃
گذشته‏ها را به یاد می‌آورم و به آنچه که تو برای من انجام داده‏ای فکر می‌کنم.
פרשתי ידי אליך נפשי כארץ עיפה לך סלה׃
دستهای خود را برای دعا به درگاه تو بلند می‌کنم. مانند زمین خشکی که تشنهٔ آب است، همچنان جان من تشنهٔ توست.
מהר ענני יהוה כלתה רוחי אל תסתר פניך ממני ונמשלתי עם ירדי בור׃
خداوندا، دعایم را هرچه زودتر مستجاب کن، زیرا امیدم را از دست داده‌ام. روی خود را از من مپوشان، مبادا بمیرم و به دیار خاموشان بروم.
השמיעני בבקר חסדך כי בך בטחתי הודיעני דרך זו אלך כי אליך נשאתי נפשי׃
همه روزه از محبّت پایدار خود برخوردارم کن، زیرا بر تو توکّل دارم، به درگاه تو دعا می‌کنم تا راه زندگی را به من نشان بدهی.
הצילני מאיבי יהוה אליך כסתי׃
خداوندا، به تو پناه آورده‌ام، مرا از شر دشمنان برهان.
למדני לעשות רצונך כי אתה אלוהי רוחך טובה תנחני בארץ מישור׃
تو خدای من هستی، مرا تعلیم بده تا ارادهٔ تو را انجام دهم. روح پاکت مرا به راه راست هدایت فرماید.
למען שמך יהוה תחיני בצדקתך תוציא מצרה נפשי׃
خداوندا، مطابق وعدهٔ خود زندگیم را حفظ کن و با لطف خود مرا از مشکلاتم رهایی ده.
ובחסדך תצמית איבי והאבדת כל צררי נפשי כי אני עבדך׃
به‌خاطر محبّت پایداری که به من داری، دشمنانم را نابود کن و کسانی را که بر من ظلم می‌کنند، از بین ببر، زیرا که من بندهٔ تو هستم.