Psalms 148

הללו יה הללו את יהוה מן השמים הללוהו במרומים׃
Aleluja! Hvalite Jahvu s nebesa, hvalite ga u visinama!
הללוהו כל מלאכיו הללוהו כל צבאו׃
Hvalite ga, svi anđeli njegovi, hvalite ga, sve vojske njegove!
הללוהו שמש וירח הללוהו כל כוכבי אור׃
Hvalite ga, sunce i mjeseče, hvalite ga, sve zvijezde svjetlosne!
הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים׃
Hvalite ga, nebesa nebeska, i vode nad svodom nebeskim!
יהללו את שם יהוה כי הוא צוה ונבראו׃
Neka hvale ime Jahvino jer on zapovjedi i postadoše.
ויעמידם לעד לעולם חק נתן ולא יעבור׃
Postavi ih zauvijek i dovijeka po zakonu koji neće proći.
הללו את יהוה מן הארץ תנינים וכל תהמות׃
Hvalite Jahvu sa zemlje, nemani morske i svi bezdani!
אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו׃
Ognju i grÓade, sniježe i maglo, olujni vjetre, što riječ njegovu izvršavaš!
ההרים וכל גבעות עץ פרי וכל ארזים׃
Gore i svi brežuljci, plodonosna stabla i svi cedrovi!
החיה וכל בהמה רמש וצפור כנף׃
Zvijeri i sve životinje, gmizavci i ptice krilate!
מלכי ארץ וכל לאמים שרים וכל שפטי ארץ׃
Zemaljski kraljevi i svi narodi, knezovi i suci zemaljski!
בחורים וגם בתולות זקנים עם נערים׃
Mladići i djevojke, starci s djecom zajedno:
יהללו את שם יהוה כי נשגב שמו לבדו הודו על ארץ ושמים׃
nek' svi hvale ime Jahvino, jer jedino je njegovo ime uzvišeno! Njegovo veličanstvo zemlju i nebo nadvisuje,
וירם קרן לעמו תהלה לכל חסידיו לבני ישראל עם קרבו הללו יה׃
on podiže snagu svom narodu, on proslavlja svete svoje, sinove Izraelove - narod njemu blizak. Aleluja!