Psalms 47

למנצח לבני קרח מזמור כל העמים תקעו כף הריעו לאלהים בקול רנה׃
(По слав. 46) За първия певец. Псалм на Кореевите синове. Ръкопляскайте, всички народи, викнете към Бога с глас на тържество!
כי יהוה עליון נורא מלך גדול על כל הארץ׃
Защото ГОСПОД, Всевишният, е страшен, велик Цар над цялата земя.
ידבר עמים תחתינו ולאמים תחת רגלינו׃
Покори народи под нас и племена — под краката ни.
יבחר לנו את נחלתנו את גאון יעקב אשר אהב סלה׃
Избра за нас наследството ни, славата на Яков, когото възлюби. (Села.)
עלה אלהים בתרועה יהוה בקול שופר׃
Бог се въздигна сред възклицание; ГОСПОД — сред глас на тръба.
זמרו אלהים זמרו זמרו למלכנו זמרו׃
Пейте на Бога псалми, пейте псалми! Пейте на нашия Цар псалми, пейте псалми!
כי מלך כל הארץ אלהים זמרו משכיל׃
Защото Бог е Цар на цялата земя — пейте псалми с разбиране.
מלך אלהים על גוים אלהים ישב על כסא קדשו׃
Бог царува над народите; Бог седи на Своя свят престол.
נדיבי עמים נאספו עם אלהי אברהם כי לאלהים מגני ארץ מאד נעלה׃
Благородните на народите се събраха с народа на Бога на Авраам, защото земните царе принадлежат на Бога. Той е превъзвишен.