Psalms 113

] Lobet, ihr Knechte Jehovas, lobet den Namen Jehovas!
Lăudaţi pe Domnul! Robii Domnului lăudaţi, lăudaţi Numele Domnului!
Gepriesen sei der Name Jehovas von nun an bis in Ewigkeit!
Fie Numele Domnului binecuvîntat, deacum şi pînă în veac!
Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang sei gelobt der Name Jehovas!
Dela răsăritul soarelui pînă la apusul lui, fie Numele Domnului lăudat.
Hoch über alle Nationen ist Jehova, über die Himmel seine Herrlichkeit.
Domnul este înălţat mai pe sus de toate neamurile, slava Lui este mai pesus de ceruri.
Wer ist wie Jehova, unser Gott, der hoch oben thront;
Cine este ca Domnul, Dumnezeul nostru, care locuieşte atît de sus?
Der sich herabneigt, um auf die Himmel und auf die Erde zu schauen?
El îşi pleacă privirile să vadă ce se face în ceruri şi pe pămînt.
Der aus dem Staube emporhebt den Geringen, aus dem Kote erhöht den Armen,
El ridică pe sărac din ţărînă, înalţă pe cel lipsit din gunoi.
Um ihn sitzen zu lassen bei den Edlen, bei den Edlen seines Volkes.
ca să -i facă să şadă împreună cu cei mari: cu mai marii poporului Său.
Der die Unfruchtbare des Hauses wohnen läßt als eine fröhliche Mutter von Söhnen. Lobet Jehova!
El dă o casă celei ce era stearpă, face din ea o mamă veselă în mijlocul copiilor ei. Lăudaţi pe Domnul!