Psalms 61

Höre, Gott, mein Schreien, horche auf mein Gebet!
Přednímu z kantorů na neginot, Davidův.
Vom Ende der Erde werde ich zu dir rufen, wenn mein Herz verschmachtet; du wirst mich auf einen Felsen leiten, der mir zu hoch ist.
Slyš, ó Bože, volání mé, pozoruj modlitby mé.
Denn du bist mir eine Zuflucht gewesen, ein starker Turm, vor dem Feinde.
Od konce země v sevření srdce svého k tobě volám, na skálu nade mne vyšší uvediž mne.
Ich werde weilen in deinem Zelte in Ewigkeit, werde Zuflucht nehmen zu dem Schutze deiner Flügel. (Sela.)
Nebo jsi býval mé útočiště, a pevná věže před tváří nepřítele.
Denn du, Gott, hast auf meine Gelübde gehört, hast mir gegeben das Erbteil derer, die deinen Namen fürchten.
Buduť bydliti v stánku tvém na věky, schráním se v skrýši křídel tvých. Sélah.
Du wirst Tage hinzufügen zu den Tagen des Königs; seine Jahre werden sein wie Geschlechter und Geschlechter.
Ty jsi zajisté, Bože, vyslyšel žádosti mé, dal jsi dědictví bojícím se jména tvého.
Er wird ewiglich bleiben vor dem Angesicht Gottes. Bestelle Güte und Wahrheit, daß sie ihn behüten!
Ke dnům krále více dnů přidej, ať jsou léta jeho od národu do pronárodu,
Also werde ich deinen Namen besingen immerdar, indem ich meine Gelübde bezahle Tag für Tag.
Ať bydlí na věky před tváří Boží; milosrdenství a pravdu nastroj, ať ho ostříhají. [ (Psalms 61:9) A tak žalmy zpívati budu jménu tvému na věky, a sliby své plniti budu den po dni. ]