Psalms 113

Louez l'Eternel! Serviteurs de l'Eternel, louez, Louez le nom de l'Eternel!
alleluia laudate servi Dominum laudate nomen Domini
Que le nom de l'Eternel soit béni, Dès maintenant et à jamais!
sit nomen Domini benedictum amodo et usque in aeternum
Du lever du soleil jusqu'à son couchant, Que le nom de l'Eternel soit célébré!
ab ortu solis usque ad occasum eius laudabile nomen Domini
L'Eternel est élevé au-dessus de toutes les nations, Sa gloire est au-dessus des cieux.
excelsus super omnes gentes Dominus super caelum gloria eius
Qui est semblable à l'Eternel, notre Dieu? Il a sa demeure en haut;
quis ut Dominus Deus noster qui in excelsis habitans
Il abaisse les regards Sur les cieux et sur la terre.
humilia respicit in caelo et in terra
De la poussière il retire le pauvre, Du fumier il relève l'indigent,
suscitans de terra inopem et de stercore elevat pauperem
Pour les faire asseoir avec les grands, Avec les grands de son peuple.
ut eum sedere faciat cum principibus cum principibus populi sui
Il donne une maison à celle qui était stérile, Il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Louez l'Eternel!
qui conlocat sterilem in domo matrem filiorum laetantem alleluia