Psalms 140

Au chef des chantres. Psaume de David. Eternel, délivre-moi des hommes méchants! Préserve-moi des hommes violents.
Для дириґетна хору. Псалом Давидів.
Qui méditent de mauvais desseins dans leur coeur, Et sont toujours prêts à faire la guerre!
Визволь мене від людини лихої, о Господи, бережи мене від насильника,
Ils aiguisent leur langue comme un serpent, Ils ont sous leurs lèvres un venin d'aspic. Pause.
що в серці своїм замишляють злі речі, що війни щодня викликають!
Eternel, garantis-moi des mains du méchant! Préserve-moi des hommes violents, Qui méditent de me faire tomber!
Вони гострять свого язика, як той вуж, отрута гадюча під їхніми устами! Села.
Des orgueilleux me tendent un piège et des filets, Ils placent des rets le long du chemin, Ils me dressent des embûches. Pause.
Пильнуй мене, Господи, від рук нечестивого, бережи мене від насильника, що задумали стопи мої захитати...
Je dis à l'Eternel: Tu es mon Dieu! Eternel, prête l'oreille à la voix de mes supplications!
Чванливі сховали на мене тенета та шнури, розтягли свою сітку при стежці, сільця розмістили на мене! Села.
Eternel, Seigneur, force de mon salut! Tu couvres ma tête au jour du combat.
Я сказав Господеві: Ти Бог мій, почуй же, о Господи, голос благання мого!
Eternel, n'accomplis pas les désirs du méchant, Ne laisse pas réussir ses projets, de peur qu'il ne s'en glorifie! Pause.
Господи, Владико мій, сило мого спасіння, що в день бою покрив мою голову,
Que sur la tête de ceux qui m'environnent Retombe l'iniquité de leurs lèvres!
не виконай, Господи, бажань безбожного, не здійсни його задуму! Села.
Que des charbons ardents soient jetés sur eux! Qu'il les précipite dans le feu, Dans des abîmes, d'où ils ne se relèvent plus!
Бодай голови не піднесли всі ті, хто мене оточив, бодай зло їхніх уст їх покрило!
L'homme dont la langue est fausse ne s'affermit pas sur la terre; Et l'homme violent, le malheur l'entraîne à sa perte.
Хай присок на них упаде, нехай кине Він їх до огню, до провалля, щоб не встали вони!...
Je sais que l'Eternel fait droit au misérable, Justice aux indigents.
Злоязична людина щоб міцною вона не була на землі, людина насильства бодай лихо спіймало її, щоб попхнути на погибіль!
Oui, les justes célébreront ton nom, Les hommes droits habiteront devant ta face.
Я знаю, що зробить Господь правосуддя убогому, присуд правдивий для бідних, тільки праведні дякувати будуть іменню Твоєму, невинні сидітимуть перед обличчям Твоїм!