Psalms 140

Au chef des chantres. Psaume de David. Eternel, délivre-moi des hommes méchants! Préserve-moi des hommes violents.
(Til Sangmesteren. En Salme af David.) Red mig, HERRE, fra onde Mennesker, vær mig et Værn mod Voldsmænd,
Qui méditent de mauvais desseins dans leur coeur, Et sont toujours prêts à faire la guerre!
der pønser på ondt i Hjertet og daglig ægger til Strid.
Ils aiguisent leur langue comme un serpent, Ils ont sous leurs lèvres un venin d'aspic. Pause.
De hvæsser Tungen som Slanger, har Øglegift under deres Læber. - Sela.
Eternel, garantis-moi des mains du méchant! Préserve-moi des hommes violents, Qui méditent de me faire tomber!
Vogt mig, HERRE, for gudløses Hånd, vær mig et Værn mod Voldsmænd, som pønser på at bringe mig til Fald.
Des orgueilleux me tendent un piège et des filets, Ils placent des rets le long du chemin, Ils me dressent des embûches. Pause.
Hovmodige lægger Snarer og Strikker for mig, breder et Net for min Fod, lægger Fælder for mig ved Vejen. - Sela.
Je dis à l'Eternel: Tu es mon Dieu! Eternel, prête l'oreille à la voix de mes supplications!
Jeg siger til HERREN: Du er min Gud, HERRE, lyt til min tryglende Røst!
Eternel, Seigneur, force de mon salut! Tu couvres ma tête au jour du combat.
HERRE, Herre, min Frelses Styrke, du skærmer mit Hoved på Stridens Dag.
Eternel, n'accomplis pas les désirs du méchant, Ne laisse pas réussir ses projets, de peur qu'il ne s'en glorifie! Pause.
Opfyld ej, HERRE, den gudløses Ønsker, lad ikke hans Råd have Fremgang!
Que sur la tête de ceux qui m'environnent Retombe l'iniquité de leurs lèvres!
Lad dem ikke løfte Hovedet mod mig, lad deres Trusler ramme dem selv!
Que des charbons ardents soient jetés sur eux! Qu'il les précipite dans le feu, Dans des abîmes, d'où ils ne se relèvent plus!
Det regne på dem med gloende Kul, styrt dem i Dybet, ej stå de op!
L'homme dont la langue est fausse ne s'affermit pas sur la terre; Et l'homme violent, le malheur l'entraîne à sa perte.
Lad ikke Bagtaleren holde sig i Landet, ondt ramme Voldsmanden Slag i Slag!
Je sais que l'Eternel fait droit au misérable, Justice aux indigents.
Jeg ved, at HERREN vil føre de armes Sag og skaffe de fattige Ret.
Oui, les justes célébreront ton nom, Les hommes droits habiteront devant ta face.
For vist skal retfærdige prise dit Navn, oprigtige bo for dit Åsyn.