Psalms 8

ای خداوند، خداوند ما! چه پرشکوه است نام تو در سراسر جهان! و جلال تو برتر است از آسمانها.
O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
کودکان و شیرخوارگان شكوه تو را می‌سرایند. تو دشمنان و انتقام گیرندگان را ساکت می‌کنی، و از دشمنی آنان در امان هستی!
Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.
هنگامی‌که به آسمان نگاه می‌کنم که تو آن را آفریده‌ای، و به ماه و ستارگانی که تو در آن قرار داده‌ای،
When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
انسان چیست که به او می‌اندیشی، و به او چنین توجّه می‌نمایی؟
What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
او را اندکی پایین‌تر از خود آفریدی و تاج جلال و افتخار را بر سر او نهادی.
For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.
او را اشرف مخلوقات نهادی؛ و اختیار همه‌چیز را به دست او سپردی:
Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:
گوسفندان و گاوان و حیوانات وحشی،
All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
مرغان هوا، ماهیان دریا، و همهٔ جانوران آبزی را.
The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.
ای خداوند، خداوند ما! چه مجید است نام تو در سراسر جهان.
O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth!