Psalms 143

خداوندا، چون تو امین و عادل هستی، دعای مرا بشنو و به التماس من گوش بده.
מזמור לדוד יהוה שמע תפלתי האזינה אל תחנוני באמנתך ענני בצדקתך׃
بنده‌ات را محاکمه مکن، زیرا هیچ شخص زنده‌ای در حضور تو بی‌گناه نیست.
ואל תבוא במשפט את עבדך כי לא יצדק לפניך כל חי׃
دشمن، مرا از پای درآورده و به زمین زده است. چنان روزگارم را سیاه کرده است که گویی سالهاست مرده‌ام.
כי רדף אויב נפשי דכא לארץ חיתי הושיבני במחשכים כמתי עולם׃
به‌خاطر این خود را باخته‌ام و بکلّی مأیوس شده‌ام.
ותתעטף עלי רוחי בתוכי ישתומם לבי׃
گذشته‏ها را به یاد می‌آورم و به آنچه که تو برای من انجام داده‏ای فکر می‌کنم.
זכרתי ימים מקדם הגיתי בכל פעלך במעשה ידיך אשוחח׃
دستهای خود را برای دعا به درگاه تو بلند می‌کنم. مانند زمین خشکی که تشنهٔ آب است، همچنان جان من تشنهٔ توست.
פרשתי ידי אליך נפשי כארץ עיפה לך סלה׃
خداوندا، دعایم را هرچه زودتر مستجاب کن، زیرا امیدم را از دست داده‌ام. روی خود را از من مپوشان، مبادا بمیرم و به دیار خاموشان بروم.
מהר ענני יהוה כלתה רוחי אל תסתר פניך ממני ונמשלתי עם ירדי בור׃
همه روزه از محبّت پایدار خود برخوردارم کن، زیرا بر تو توکّل دارم، به درگاه تو دعا می‌کنم تا راه زندگی را به من نشان بدهی.
השמיעני בבקר חסדך כי בך בטחתי הודיעני דרך זו אלך כי אליך נשאתי נפשי׃
خداوندا، به تو پناه آورده‌ام، مرا از شر دشمنان برهان.
הצילני מאיבי יהוה אליך כסתי׃
تو خدای من هستی، مرا تعلیم بده تا ارادهٔ تو را انجام دهم. روح پاکت مرا به راه راست هدایت فرماید.
למדני לעשות רצונך כי אתה אלוהי רוחך טובה תנחני בארץ מישור׃
خداوندا، مطابق وعدهٔ خود زندگیم را حفظ کن و با لطف خود مرا از مشکلاتم رهایی ده.
למען שמך יהוה תחיני בצדקתך תוציא מצרה נפשי׃
به‌خاطر محبّت پایداری که به من داری، دشمنانم را نابود کن و کسانی را که بر من ظلم می‌کنند، از بین ببر، زیرا که من بندهٔ تو هستم.
ובחסדך תצמית איבי והאבדת כל צררי נפשי כי אני עבדך׃