Psalms 24

زمین و هرچه در آن است از آن خداوند است. جهان و همهٔ موجودات آن به او تعلّق دارد.
(По слав. 23) Псалм на Давид. ГОСПОДНА е земята и всичко, което я изпълва; светът и онези, които живеят в него,
او اساس آن را بر دریاها قرار داد و آن را بر رودخانه‌ها بنا کرد.
защото Той я е основал върху моретата и я е утвърдил върху реките.
چه کسی می‌تواند به بالای کوه خداوند برود و به درگاه مقدّس او داخل شود؟
Кой ще се изкачи на ГОСПОДНАТА планина? И кой ще застане в святото Му място?
کسی‌که كردار و پندارش پاک باشد. کسی‌که بت‌پرستی نمی‌کند و قسم دروغ نمی‌خورد.
Който има невинни ръце и чисто сърце, който не е надигнал душата си към суета и не се е клел в измама.
خداوند آنان را برکت می‌دهد و نجات می‌بخشد، و خدا آنان را بی‌گناه محسوب خواهد نمود.
Той ще приеме благословение от ГОСПОДА и правда от Бога на спасението си.
ایشان طالب خدا و مشتاق دیدار خدای یعقوب می‌باشند.
Това е поколението на онези, които Го търсят, които търсят лицето Ти, те са Яков. (Села.)
ای دروازه‌ها و ای درهای قدیمی باز شوید تا پادشاه جلال داخل شود.
Издигнете главите си вие, порти, и издигнете се вие, вечни врати, за да влезе Царят на славата.
این پادشاه جلال کیست؟ او خداوند قادر متعال است! که در جنگها شکست نمی‌خورد.
Кой е Този Цар на славата? ГОСПОД, силният и могъщият, ГОСПОД, могъщият в бой.
ای دروازه‌ها به کنار بروید، و ای درهای کهن باز شوید. تا پادشاه جلال داخل شود.
Издигнете главите си вие, порти, и издигнете се вие, вечни врати, за да влезе Царят на славата.
این پادشاه جلال کیست؟ او خداوند متعال است! او خداوند شکست ناپذیر است!
Кой е Този Цар на славата? ГОСПОД на Войнствата — Той е Царят на славата. (Села.)