Psalms 25

ای خداوند، به درگاه تو دعا می‌کنم.
(По слав. 24) Псалм на Давид.Към Теб, ГОСПОДИ, възвисявам душата си.
ای خدای من، به تو توکّل دارم. نگذار که شرمنده شوم و دشمنانم خوشحال گردند.
Боже мой, на Теб се уповавам — да не се посрамя, да не тържествуват враговете ми над мен!
آری، کسانی‌که به تو امیدوارند، هرگز شرمنده نمی‌شوند، امّا خیانتکاران، شرمنده خواهند شد.
Наистина, всички, които чакат Теб, няма да се посрамят; ще се посрамят онези, които без причина постъпват предателски.
خداوندا، راه خود را به من نشان بده و آن را به من بیاموز.
Изяви ми пътищата Си, ГОСПОДИ, научи ме на пътеките Си.
مرا به حقیقت خود رهبری نما، چون تو خدای نجات‌دهندهٔ من هستی و من بر تو توکّل دارم.
Води ме в истината Си и учи ме, защото Ти си Бог на спасението ми; Теб чакам цял ден.
خداوندا، لطف و رحمت بی‌کران خود را که از ابتدا نشان داده‌ای، به یاد آور.
Помни, ГОСПОДИ, милосърдията Си и милостите Си, защото са от века.
گناهان زمان جوانی و خطاهای مرا به یاد میاور. بلکه ای خداوند، به‌خاطر محبّت استوار خود، مرا به یاد آور.
Не помни греховете на младостта ми, нито престъпленията ми; помни ме според милостта Си и заради добрината Си, ГОСПОДИ!
خداوند، نیکو و عادل است، بنابراین گناهکاران را به راه راست هدایت می‌کند.
Добър и праведен е ГОСПОД, затова наставлява грешниците в пътя.
او فروتنان را به کارهای نیک هدایت می‌کند، و راه خود را به آنها تعلیم می‌دهد.
Води кротките в правда и учи кротките на пътя Си.
تمام راههای خداوند، برای کسانی‌که اوامر او را اطاعت می‌کنند و به پیمان او وفادارند، رحمت و راستی است.
Всичките пътеки на ГОСПОДА са милост и истина за онези, които пазят завета Му и свидетелствата Му.
ای خداوند، به‌خاطر نام خود، گناهان عظیم مرا بیامرز.
Заради Името Си, ГОСПОДИ, прости беззаконието ми, защото е голямо.
کسانی‌که برای خداوند احترام قائلند راهی را که باید بروند، از او خواهند آموخت.
Кой е човекът, който се бои от ГОСПОДА? Него Той ще настави в пътя, който да избере.
ایشان پیوسته کامیاب خواهند بود و فرزندانشان صاحب زمین خواهند شد.
Душата му ще живее в добро и потомството му ще наследи земята.
خداوند دوست کسانی است که از او اطاعت می‌کنند، او پیمان خود را برای آنان بیان می‌کند.
Довереният съвет на ГОСПОДА е за онези, които Му се боят, и заветът Му ще им се обяви.
من همیشه از خداوند انتظار کمک دارم، او مرا از خطر می‌رهاند.
Очите ми са винаги към ГОСПОДА, защото Той ще извади краката ми от мрежата.
خداوندا، به من توجّه نموده و بر من رحمت فرما زیرا که تنها و درمانده شده‌ام.
Обърни се към мен и смили се за мен, защото съм самотен и утнетен.
مرا از نگرانی‌هایم آزاد کن و از مشکلاتم برهان.
Скърбите на сърцето ми се умножиха, извади ме от притесненията ми.
به غمها و دردهایم توجّه فرما و گناهانم را ببخش.
Погледни на угнетението ми и трудността ми и прости всичките ми грехове.
ببین که دشمنانم چقدر زیادند، و چقدر از من نفرت دارند.
Погледни на враговете ми, защото са много и ме мразят с жестока омраза.
جان مرا در پناه خود حفظ کن و مرا رهایی ده، مگذار که شرمنده شوم، زیرا که به تو پناه آورده‌ام.
Запази душата ми и ме спаси — да не се посрамя, защото на Теб се уповавам.
نیکوکاری و راستیِ من، مرا محافظت خواهند کرد، زیرا که بر تو توکّل دارم.
Непорочност и правота нека ме пазят, защото чакам Теб.
خدایا، بنی‌اسرائیل را از همهٔ سختی‌ها برهان!
Боже, избави Израил от всичките му беди!