Psalms 148

Halleluja! Pris Herren i himlen, pris ham i det høje!
Алілуя! Хваліте Господа з небес, хваліте Його в висоті!
Pris ham, alle hans engle, pris ham, alle hans hærskarer,
Хваліте Його, всі Його Анголи, хваліте Його, усі війська Його:
pris ham, sol og måne, pris ham, hver lysende stjerne,
Хваліте Його, сонце й місяцю, хваліте Його, усі зорі ясні!
pris ham, himlenes himle og vandene over himlene!
Хваліте Його, небеса із небес, та води, що над небесами!
De skal prise Herrens navn, thi han bød, og de blev skabt;
Нехай Господа хвалять вони, бо Він наказав, і створились вони,
han gav dem deres plads for evigt, han gav en lov, som de ej overtræder!
Він їх поставив на вічні віки, дав наказа, і не переступлять його!
Lad pris stige op til Herren fra jorden, I havdyr og alle dyb,
Хваліть Господа також з землі: риби великі й безодні усі,
Ild og hagl, sne og røg, storm, som gør hvad han siger,
огонь та град, сніг та туман, вітер бурхливий, що виконує слово Його,
I bjerge og alle høje, frugttræer og alle cedre,
гори та пагірки всі, плідне дерево та всі кедрини,
I vilde dyr og alt kvæg, krybdyr og vingede fugle,
звірина й вся худоба, все плазуюче та птаство крилате,
I jordens konger og alle folkeslag, fyrster og alle jordens dommere,
земні царі й всі народи, князі та всі судді землі,
ynglinge sammen med jomfruer, gamle sammen med unge!
юнаки та дівиці, старі разом із дітьми,
De skal prise Herrens navn, thi ophøjet er hans navn alene, hans højhed omspender jord og himmel.
нехай усі хвалять Господнє ім'я, бо Його тільки Ймення звеличилось, величність Його на землі й небесах!
Han løfter et horn for sit folk, lovprist af alle sine fromme, af Israels børn, det folk, der står ham nær. Halleluja!
Він рога народу Своєму підніс! Слава всім богобійним Його, дітям ізраїлевим, народові, що до Нього близький! Алілуя!