Psalms 29

(En salme af David.) Giver HERREN, I Guds Sønner, giver Herren Ære og Pris,
[] Ey ilahi varlıklar, RAB’bi övün, RAB’bin gücünü, yüceliğini övün,
giver HERREN hans Navns Ære; tilbed HERREN i helligt Skrud!
RAB’bin görkemini adına yaraşır biçimde övün, Kutsal giysiler içinde RAB’be tapının!
HERRENs Røst er over Vandene, Ærens Gud lader Tordenen rulle, HERREN, over de vældige Vande!
RAB’bin sesi sulara hükmediyor, Yüce Tanrı gürlüyor, RAB engin sulara hükmediyor.
HERRENs Røst med Vælde, HERRENs Røst i Højhed,
RAB’bin sesi güçlüdür, RAB’bin sesi görkemlidir.
HERRENs Røst, den splintrer Cedre, HERREN splintrer Libanons Cedre,
RAB’bin sesi sedir ağaçlarını kırar, Lübnan sedirlerini parçalar.
får Libanon til at springe som en Kalv og Sirjon som den vilde Okse!
Lübnan’ı buzağı gibi, Siryon Dağı’nı yabanıl öküz yavrusu gibi sıçratır.
HERRENs Røst udslynger Luer.
RAB’bin sesi şimşek gibi çakar,
HERRENs Røst får Ørk til at skælve, HERREN får Kadesj's Ørk til at skælve!
RAB’bin sesi çölü titretir, RAB Kadeş Çölü’nü sarsar.
HERRENs Røst får Hind til at føde, og den gør lyst i Skoven. Alt i hans Helligdom råber: "Ære!"
RAB’bin sesi geyikleri doğurtur, Ormanları çıplak bırakır. O’nun tapınağında herkes “Yücesin!” diye haykırır.
HERREN tog Sæde og sendte Vandfloden, HERREN tog Sæde som Konge for evigt.
RAB tufan üstünde taht kurdu, O sonsuza dek kral kalacak.
HERREN give Kraft til sit Folk, HERREN velsigne sit Folk med Fred!
RAB halkına güç verir, Halkını esenlikle kutsar!