Psalms 113

Halleluja! Pris, I Herrens tjenere, pris Herrens navn!
Louvai ao Senhor. Louvai, servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
Herrens navn være lovet fra nu og til evig tid;
Bendito seja o nome do Senhor, desde agora e para sempre.
fra sol i opgang til sol i bjærge være Herrens navn lovpriset!
Desde o nascimento do sol até o seu ocaso, há de ser louvado o nome do Senhor.
Over alle folk er Herren ophøjet, hans herlighed højt over himlene.
Exaltado está o Senhor acima de todas as nações, e a sua glória acima dos céus.
Hvo er som HERREN vor Gud, som rejste sin Trone i det høje
Quem é semelhante ao Senhor nosso Deus, que tem o seu assento nas alturas,
og skuer ned i det dybe - i Himlene og på Jorden -
que se inclina para ver o que está no céu e na terra?
som rejser den ringe af Støvet, løfter den fattige op af Skarnet
Ele levanta do pó o pobre, e do monturo ergue o necessitado,
og sætter ham mellem Fyrster, imellem sit Folks Fyrster,
para o fazer sentar com os príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.
han, som lader barnløs Hustru sidde som lykkelig Barnemoder!
Ele faz com que a mulher estéril habite em família, e seja alegre mãe de filhos. Louvai ao Senhor.