Psalms 112

Halleluja! Salig er den, der frygter Herren og ret har lyst til hans bud!
Louvai ao Senhor. Bem-aventurado o homem que teme ao Senhor, que em seus mandamentos tem grande prazer!
Hans Æt bliver mægtig på Jord, den oprigtiges Slægt velsignes;
A sua descendência será poderosa na terra; a geração dos retos será abençoada.
Velstand og Rigdom er i hans Hus, hans Retfærdighed varer evindelig.
Bens e riquezas há na sua casa; e a sua justiça permanece para sempre.
For den oprigtige oprinder Lys i Mørke; han er mild, barmhjertig retfærdig.
Aos retos nasce luz nas trevas; ele é compassivo, misericordioso e justo.
Salig den, der ynkes og låner ud og styrer sine Sager med Ret;
Ditoso é o homem que se compadece, e empresta, que conduz os seus negócios com justiça;
thi han rokkes aldrig i Evighed, den retfærdige ihukommes for evigt;
pois ele nunca será abalado; o justo ficará em memória eterna.
han frygter ikke for onde Tidender, hans Hjerte er trøstigt i Tillid, til HERREN;
Ele não teme más notícias; o seu coração está firme, confiando no Senhor.
fast er hans Hjerte og uden Frygt, indtil han skuer sine Fjender med Fryd;
O seu coração está bem firmado, ele não terá medo, até que veja cumprido o seu desejo sobre os seus adversários.
til fattige deler han rundhåndet ud, hans Retfærdighed varer evindelig; med Ære løfter hans Horn sig.
Espalhou, deu aos necessitados; a sua justiça subsiste para sempre; o seu poder será exaltado em honra.
Den gudløse ser det og græmmer sig, skærer Tænder og går til Grunde; de gudløses Attrå bliver til intet.
O ímpio vê isto e se enraivece; range os dentes e se consome; o desejo dos ímpios perecerá.