II Timothy 4

Jeg besværger dig for Guds og Kristi Jesu Åsyn, som skal dømme levende og døde, og ved hans Åbenbarelse og hans Rige:
Тържествено ти заръчвам пред Бога и пред Христос Иисус, който ще съди живи и мъртви съобразно Своето явяване и царството Си:
Prædike Ordet, vær rede i Tide og i Utide, irettesæt, straf, forman med al Langmodighed og Belæring!
проповядвай словото, бъди готов в подходящо и неподходящо време, изобличавай, порицавай, увещавай с голямо търпение и поучаване.
Thi den Tid skal komme, da de ikke skulle fordrage den sunde Lære, men efter deres egne Begæringer tage sig selv Lærere i Hobetal, efter hvad der kildrer deres Øren,
Защото ще дойде време, когато няма да търпят здравото учение, а ще си натрупат учители по своите страсти, за да им гъделичкат ушите,
og de skulle vende Ørene fra Sandheden og vende sig hen til Fablerne.
и като отвърнат ушите си от истината, ще се обърнат към басните.
Du derimod, vær ædru i alle Ting, lid ondt, gør en Evangelists Gerning, fuldbyrd din Tjeneste!
Но ти бъди трезв във всичко, понасяй страдания, върши работата на благовестител, изпълни докрай службата си.
Thi jeg ofres allerede, og Tiden til mit Opbrud er for Hånden.
Защото аз вече ставам възлияние и времето на отиването ми наближи.
Jeg har stridt den gode Strid, fuldkommet Løbet og bevaret Troen.
Аз се борих в добрата борба, пътя свърших, вярата опазих;
I øvrigt henligger Retfærdighedens Krans til mig, hvilken Herren, den retfærdige Dommer, skal give mig på hin Dag, og ikke alene mig, men også alle dem, som have elsket hans Åbenbarelse.
отсега нататък за мен се пази венецът на правдата, с който Господ, праведният Съдия, ще ме възнагради в онзи Ден; и не само мен, но и всички, които са възлюбили Неговото явяване.
Gør dig Flid for at komme snart til mig;
Побързай да дойдеш скоро при мен,
thi Demas forlod mig, fordi han fik Kærlighed til den nærværende Verden, og drog til Thessalonika; Kreskens drog til Galatien, Titus til Dalmatien.
защото Димас ме остави, като възлюби сегашния свят и отиде в Солун, Крискент – в Галатия, а Тит – в Далмация.
Lukas er alene hos mig. Tag Markus og bring ham med dig; thi han er mig nyttig til Tjenesten.
Само Лука е при мен. Вземи Марк и го доведи със себе си, защото ми е полезен в служението.
Men Tykikus har jeg sendt til Efesus.
А Тихик изпратих в Ефес.
Når du kommer, da bring min Rejsekjortel med dig, som jeg lod blive i Troas hos Karpus, og Bøgerne, især dem på Pergament.
Когато дойдеш, донеси наметалото, което оставих в Троада при Карп, и книгите, а особено пергаментите.
Smeden Aleksander har gjort mig meget ondt; Herren vil betale ham efter hans Gerninger.
Ковачът Александър ми стори много зло; Господ ще му върне според делата му;
For ham skal også du vogte dig; thi han stod vore Ord hårdt imod.
и ти се пази от него, защото той много се противопостави на нашите думи.
Ved mit første Forsvar kom ingen mig til Hjælp, men alle lode mig i Stikken; (gid det ikke må tilregnes dem! )
При първата ми защита никой не взе моята страна, а всички ме изоставиха; дано не им се счете за грях.
Men Herren stod hos mig og styrkede mig, for at Ordets Prædiken skulde fuldbyrdes ved mig, og alle Hedningerne høre det; og jeg blev friet fra Løvens Gab.
Но Господ беше с мен и ме укрепи, за да се оповести напълно посланието чрез мен и да чуят всички езичници; и аз бях избавен от лъвови уста.
Herren vil fri mig fra al ond Gerning og frelse mig til sit himmelske Rige; ham være Æren i Evighedernes Evigheder! Amen.
И Господ ще ме избави от всяко зло дело и ще ме спаси и въведе в Небесното Си царство, на когото да бъде слава за вечни векове. Амин.
Hils Priska og Akvila og Onesiforus's Hus!
Поздрави Прискила и Акила и дома на Онисифор.
Erastus blev i Korinth, men Trofimmus efterlod jeg syg i Milet.
Ераст остана в Коринт, а Трофим оставих болен в Милит.
Gør dig Flid for at komme før Vinteren! Eubulus og Pudens og Linus og Klaudia og alle Brødrene hilse dig.
Бързай да дойдеш преди зимата. Поздравяват те Евул, Пуд, Лин, Клавдия и всичките братя.
Den Herre Jesus være med din Ånd! Nåden være med eder!
Господ Иисус Христос да бъде с твоя дух. Благодат да бъде с вас. (Амин.)