II Timothy 3

A ovo znaj: u posljednjim danima nastat će teška vremena.
וזאת תדע כי באחרית הימים יבאו עתים קשות׃
Ljudi će doista biti sebeljupci, srebroljupci, preuzetnici, oholice, hulitelji, roditeljima neposlušni, nezahvalnici, bezbožnici,
כי יהיו האנשים אהבי עצמם ואהבי בצע והוללים וגאים ומגדפים וממרים באבותם וכפויי טובה ולא חסידים׃
bešćutnici, nepomirljivci, klevetnici, neobuzdanici, goropadnici, neljubitelji dobra,
חסרי אהבה ובוגדים ומלשינים וזוללים ואכרזים ושנאי טוב׃
izdajice, brzopletnici, naduti, ljubitelji užitka više nego ljubitelji Boga.
ומסרים ופחזים וגבהי רוח והלכים אחרי תענוגים יותר מאחרי האלהים׃
Imaju obličje pobožnosti, ali snage su se njezine odrekli. I njih se kloni!
ואשר דמיון חסידות להם ומכחשים בכחה ואתה סור מאלה׃
Od njih su doista oni što se uvlače u kuće i zarobljuju ženice, natovarene grijesima, vodane najrazličitijim strastima:
כי יש בהם הבאים בלאט אל הבתים ושבים נשים טעונות חטאים ונתעות בתאות שנות׃
one uvijek uče, a nikako ne mogu doći do spoznaje istine.
הלמדות תמיד ולעולם אינן יכלות לבוא לידיעת האמת׃
Kao što se Janes i Jambres suprotstaviše Mojsiju, tako se i ovi, ljudi pokvarena uma, u vjeri neprokušani, suprotstavljaju istini.
כי כמו יניס וימבריס אשר קמו על משה כן גם אלה מתקוממים אל האמת אנשים אשר נשחתה דעתם ונמאסים בדבר האמונה׃
Ali neće više napredovati jer bezumlje će ovih postati očito, kako se to i onima dogodilo.
אכן לא יוסיפו להצליח כי שגעונם יגלה לכל כאשר קרה גם את האנשים ההם׃
A ti si pošao za nmom u poučavanju, u ponašanju, u naumu, u vjeri, u strpljivosti, u ljubavi, u postojanosti;
אבל אתה הלכת אחרי בהוראה ובהנהגה וברצון ובאמונה ובארך הרוח ובאהבה ובסבלנות׃
u progonstvima, u patnjama koje su me zadesile u Antiohiji, u Ikoniju, u Listri. Kakva li sam progonstva podnio! I iz svih me izbavio Gospodin!
וברדיפות ובענוים אשר מצאוני באנטיוכיא ובאקוניא ובלוסטרא ואלה הרדיפות סבלתי ומכלן הצילני האדון׃
A i svi koji hoće živjeti pobožno u Kristu Isusu, bit će progonjeni.
וגם כל החפצים לחיות חיי חסידות במשיח ישוע המה ירדפו׃
Zli pak ljudi i vračari napredovat će sve više u zlu - kao zavodnici i zavedeni.
ואנשים רעים וקסמים יוסיפו סרה מתעים ונתעים׃
Ti, naprotiv, ostani u onome u čemu si poučen i čemu si vjeru dao, svjestan od koga si sve poučen
אבל אתה עמד במה שלמדת והבטחת כי יודע אתה מי הוא אשר למדת ממנו׃
i da od malena poznaješ Sveta pisma koja su vrsna učiniti te mudrim tebi na spasenje po vjeri, vjeri u Kristu Isusu.
ומנעוריך ידעת את כתבי הקדש היכלים להחכימך אל הישועה על ידי האמונה במשיח ישוע׃
Sve Pismo, bogoduho, korisno je za poučavanje, uvjeravanje, popravljanje, odgajanje u pravednosti,
כי כל הכתוב נכתב ברוח אלהים גם מועיל להורת ולהוכיח ולישר וליסר בצדק׃
da čovjek Božji bude vrstan, za svako dobro djelo podoban.
למען אשר יהיה איש האלהים תמים ומהיר לכל מעשה טוב׃