II Thessalonians 3

Uostalom, molite, braćo, za nas da riječ Gospodnja trči i proslavlja se kao i u vas
Най-после, братя, молете се за нас, да напредва бързо Господното слово и да се прославя, както и при вас,
i da se oslobodimo nezgodnih i opakih ljudi. Jer nemaju svi vjere!
и да се избавим от лошите и зли хора, защото не всички имат вяра.
Ali, vjeran je Gospodin koji će nas učvrstiti i sačuvati od Zloga.
Но верен е Господ, който ще ви утвърди и ще ви запази от лукавия.
A uzdamo se, u Gospodinu, u vas: da vršite i da ćete vršiti ono što vam zapovijedamo.
И ние имаме доверие в Господа за вас, че вие не само вършите, но и ще вършите това, което заповядваме.
A Gospodin neka upravi srca vaša k ljubavi Božjoj i postojanosti Kristovoj.
И нека Господ упъти сърцата ви към Божията любов и в Христовата твърдост.
Zapovijedamo vam, braćo, u ime Gospodina Isusa Krista da se klonite svakoga brata što živi neuredno i ne po predaji koju primiste od nas.
Заръчваме ви още, братя, в Името на нашия Господ Иисус Христос да страните от всеки брат, който се държи безредно, а не по преданието, което сте приели от нас.
Ta sami znate kako nas treba nasljedovati. Jer dok bijasmo među vama, nismo živjeli neuredno:
Понеже вие сами знаете как трябва да ни подражавате, защото ние самите не се държахме безредно между вас,
ničiji kruh nismo badava jeli, nego smo u trudu i naporu noću i danju radili da ne bismo opteretili koga od vas.
нито ядохме даром хляб у някого, но с труд и усилие работихме нощем и денем, за да не натежим на никого от вас –
Ne što ne bismo imali prava, nego da vam sebe damo za uzor koji ćete nasljedovati.
не защото нямаме право, а за да ви представим себе си като пример за подражание.
Doista, dok bijasmo u vas, ovo vam zapovijedasmo: Tko neće da radi, neka i ne jede!
Защото и когато бяхме при вас, ви заръчахме това: ако някой не иска да работи, той също и да не яде.
A čujemo da neki od vas žive neuredno: ništa ne rade, nego dangube.
Понеже слушаме, че има някои, които се държат безредно между вас, като не работят нищо, а се занимават с празни работи.
Takvima zapovijedamo i zaklinjemo ih u Gospodinu Isusu Kristu: neka s mirom rade i svoj kruh jedu.
На такива заръчваме и ги напътстваме в Името на Господ Иисус Христос да работят тихо и да ядат своя хляб.
Vama pak, braćo, neka ne dodija činiti dobro.
А на вас, братя, да не ви дотяга да вършите добро.
Ako li se tko ne pokorava našoj riječi u ovoj poslanici, zabilježite ga, ne drugujte s njime, da se postidi,
И ако някой не се покорява на нашето слово чрез това писмо, забележете го и не се събирайте с него, с цел да се засрами.
ali ga ne smatrajte neprijateljem, nego ga urazumljujte kao brata.
Но не го считайте за неприятел, а го наставлявайте като брат.
A sam Gospodin mira dao vam mir zauvijek i na svaki način! Gospodin sa svima vama!
А Сам Господ на мира да ви дава мира винаги и всякак. Господ да бъде с всички вас.
Pozdrav mojom rukom, Pavlovom. Ovo je znak u svakoj poslanici: ovako pišem.
Поздравът с моята собствена ръка, който е белег на всяко писмо: аз, Павел, пиша така:
Milost Gospodina našega Isusa Krista sa svima vama!
Благодатта на нашия Господ Иисус Христос да бъде с всички вас. (Амин.)