Psalms 61

(大卫的诗,交与伶长。用丝弦的乐器。) 神啊,求你听我的呼求,侧耳听我的祷告!
Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. OYE, oh Dios, mi clamor; Á mi oración atiende.
我心里发昏的时候,我要从地极求告你。求你领我到那比我更高的磐石!
Desde el cabo de la tierra clamaré á ti, cuando mi corazón desmayare: Á la peña más alta que yo me conduzcas.
因为你作过我的避难所,作过我的坚固台,脱离仇敌。
Porque tú has sido mi refugio, Y torre de fortaleza delante del enemigo.
我要永远住在你的帐幕里!我要投靠在你翅膀下的隐密处!(细拉)
Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre: Estaré seguro bajo la cubierta de tus alas.
 神啊,你原是听了我所许的愿;你将产业赐给敬畏你名的人。
Porque tú, oh Dios, has oído mis votos, Has dado heredad á los que temen tu nombre.
你要加添王的寿数;他的年岁必存到世世。
Días sobre días añadirás al rey: Sus años serán como generación y generación.
他必永远坐在 神面前;愿你预备慈爱和诚实保佑他!
Estará para siempre delante de Dios: Misericordia y verdad prepara que lo conserven.
这样,我要歌颂你的名,直到永远,好天天还我所许的愿。
Así cantaré tu nombre para siempre, Pagando mis votos cada día.