I Corinthians 13

我若能说万人的方言,并天使的话语,却没有爱,我就成了鸣的锣,响的钹一般。
Wenn ich mit den Sprachen der Menschen und der Engel rede, aber nicht Liebe habe, so bin ich ein tönendes Erz geworden oder eine schallende Zimbel.
我若有先知讲道之能,也明白各样的奥祕,各样的知识,而且有全备的信,叫我能够移山,却没有爱,我就算不得什么。
Und wenn ich Prophezeiung habe und alle Geheimnisse und alle Erkenntnis weiß, und wenn ich allen Glauben habe, so daß ich Berge versetze, aber nicht Liebe habe, so bin ich nichts.
我若将所有的赒济穷人,又舍己身叫人焚烧,却没有爱,仍然与我无益。
Und wenn ich alle meine Habe zur Speisung der Armen austeilen werde, und wenn ich meinen Leib hingebe, auf daß ich verbrannt werde, aber nicht Liebe habe, so ist es mir nichts nütze.
爱是恒久忍耐,又有恩慈;爱是不嫉妒;爱是不自夸,不张狂,
Die Liebe ist langmütig, ist gütig; die Liebe neidet nicht; die Liebe tut nicht groß, sie bläht sich nicht auf,
不做害羞的事,不求自己的益处,不轻易发怒,不计算人的恶,
sie gebärdet sich nicht unanständig, sie sucht nicht das Ihrige, sie läßt sich nicht erbittern, sie rechnet Böses nicht zu,
不喜欢不义,只喜欢真理;
sie freut sich nicht der Ungerechtigkeit, sondern sie freut sich mit der Wahrheit,
凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。
sie erträgt alles, sie glaubt alles, sie hofft alles, sie erduldet alles.
爱是永不止息。先知讲道之能终必归于无有;说方言之能终必停止;知识也终必归于无有。
Die Liebe vergeht nimmer; seien es aber Prophezeiungen, sie werden weggetan werden; seien es Sprachen, sie werden aufhören; sei es Erkenntnis, sie wird weggetan werden.
我们现在所知道的有限,先知所讲的也有限,
Denn wir erkennen stückweise, und wir prophezeien stückweise;
等那完全的来到,这有限的必归于无有了。
wenn aber das Vollkommene gekommen sein wird, so wird das, was stückweise ist, weggetan werden.
我作孩子的时候,话语像孩子,心思像孩子,意念像孩子,既成了人,就把孩子的事丢弃了。
Als ich ein Kind war, redete ich wie ein Kind, dachte wie ein Kind, urteilte wie ein Kind; als ich ein Mann wurde, tat ich weg, was kindisch war.
我们如今彷彿对著镜子观看,糢糊不清(原文作:如同猜谜);到那时就要面对面了。我如今所知道的有限,到那时就全知道,如同主知道我一样。
Denn wir sehen jetzt durch einen Spiegel, undeutlich, dann aber von Angesicht zu Angesicht. Jetzt erkenne ich stückweise, dann aber werde ich erkennen gleichwie auch ich erkannt worden bin.
如今常存的有信,有望,有爱这三样,其中最大的是爱。
Nun aber bleibt Glaube, Hoffnung, Liebe, diese drei; die größte aber von diesen ist die Liebe.