Psalms 111

你们要讚美耶和华!我要在正直人的大会中,并公会中,一心称谢耶和华。
Louez l'Eternel! Je louerai l'Eternel de tout mon coeur, Dans la réunion des hommes droits et dans l'assemblée.
耶和华的作为本为大;凡喜爱的都必考察。
Les oeuvres de l'Eternel sont grandes, Recherchées par tous ceux qui les aiment.
他所行的是尊荣和威严;他的公义存到永远。
Son oeuvre n'est que splendeur et magnificence, Et sa justice subsiste à jamais.
他行了奇事,使人记念;耶和华有恩惠,有怜悯。
Il a laissé la mémoire de ses prodiges, L'Eternel miséricordieux et compatissant.
他赐粮食给敬畏他的人;他必永远记念他的约。
Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.
他向百姓显出大能的作为,把外邦的地赐给他们为业。
Il a manifesté à son peuple la puissance de ses oeuvres, En lui livrant l'héritage des nations.
他手所行的是诚实公平;他的训词都是确实的,
Les oeuvres de ses mains sont fidélité et justice; Toutes ses ordonnances sont véritables,
是永永远远坚定的,是按诚实正直设立的。
Affermies pour l'éternité, Faites avec fidélité et droiture.
他向百姓施行救赎,命定他的约,直到永远;他的名圣而可畏。
Il a envoyé la délivrance à son peuple, Il a établi pour toujours son alliance; Son nom est saint et redoutable.
敬畏耶和华是智慧的开端;凡遵行他命令的是聪明人。耶和华是永远当讚美的!
La crainte de l'Eternel est le commencement de la sagesse; Tous ceux qui l'observent ont une raison saine. Sa gloire subsiste à jamais.