Psalms 32

(По слав. 31) Псалм на Давид. Маскил. Блажен онзи, чието престъпление е простено, чийто грях е покрит!
לדוד משכיל אשרי נשוי פשע כסוי חטאה׃
Блажен човекът, на когото ГОСПОД не счита беззаконие, и в чийто дух няма измама.
אשרי אדם לא יחשב יהוה לו עון ואין ברוחו רמיה׃
Когато мълчах, се разложиха костите ми от стенанието ми цял ден.
כי החרשתי בלו עצמי בשאגתי כל היום׃
Понеже денем и нощем ръката Ти тежеше върху мен, жизнените ми сокове се обърнаха на лятна суша. (Села.)
כי יומם ולילה תכבד עלי ידך נהפך לשדי בחרבני קיץ סלה׃
Изявих Ти греха си и вината си не скрих. Казах: Ще изповядам престъпленията си на ГОСПОДА. И Ти прости вината на греха ми. (Села.)
חטאתי אודיעך ועוני לא כסיתי אמרתי אודה עלי פשעי ליהוה ואתה נשאת עון חטאתי סלה׃
Затова нека Ти се моли всеки праведен на време, когато можеш да бъдеш намерен. Наистина, когато големите води преливат, те няма да стигнат до него.
על זאת יתפלל כל חסיד אליך לעת מצא רק לשטף מים רבים אליו לא יגיעו׃
Ти си ми убежище, Ти ме пазиш от беда, с песни на спасение ме обкръжаваш. (Села.)
אתה סתר לי מצר תצרני רני פלט תסובבני סלה׃
Аз ще те наставя и ще те науча за пътя, по който трябва да вървиш, ще те съветвам, над теб ще бъде окото Ми.
אשכילך ואורך בדרך זו תלך איעצה עליך עיני׃
Не бъдете като кон или като муле, без разум, чиито челюсти трябва да се държат с оглавник и юзда, иначе не се приближават към теб.
אל תהיו כסוס כפרד אין הבין במתג ורסן עדיו לבלום בל קרב אליך׃
Много ще бъдат мъките на безбожния, а който се уповава на ГОСПОДА, милост ще го обкръжи.
רבים מכאובים לרשע והבוטח ביהוה חסד יסובבנו׃
Радвайте се в ГОСПОДА и се веселете, вие праведни, и ликувайте, всички вие с право сърце!
שמחו ביהוה וגילו צדיקים והרנינו כל ישרי לב׃