Exodus 25:34

وَفِي الْمَنَارَةِ أَرْبَعُ كَأْسَاتٍ لَوْزِيَّةٍ بِعُجَرِهَا وَأَزْهَارِهَا.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И на стъблото на светилника да има четири чашки като бадемов цвят с топчиците им и цветята им.

Veren's Contemporary Bible

灯台上有四个杯,形状像杏花,有球,有花。

和合本 (简体字)

Na samome svijećnjaku neka budu četiri čaše u obliku bademova cvijeta, svaka s čaškom i laticama.

Croatian Bible

Na svícnu také budou čtyři misky udělané na způsob mandlové pecky, a koule jeho, i květové jeho.

Czech Bible Kralicka

men på selve Stagen skal der være fire mandelblomstlignende Blomster med Bægere og Kroner,

Danske Bibel

Maar aan den kandelaar zelven zullen vier schaaltjes zijn, gelijk amandelnoten, met zijn knopen, en met zijn bloemen.

Dutch Statenvertaling

Kaj sur la kandelabro estu kvar migdalformaj kalikoj kun kapetoj kaj floroj.

Esperanto Londona Biblio

در انتهای شاخهٔ مرکزی چراغدان، چهار جا چراغی به شکل شکوفهٔ بادام با گلبرگ و کاس‌برگش ساخته شود.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Mutta kynttiläjalassa pitää oleman neljä maljaa mandelin muotoista, ja siihen nupit ja kukkaiset.

Finnish Biblia (1776)

A la tige du chandelier, il y aura quatre calices en forme d'amande, avec leurs pommes et leurs fleurs.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und an dem Leuchter vier Kelche, mandelblütenförmig: seine Knäufe und seine Blumen;

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Sou branch ki nan mitan an va gen kat flè nwa kajou ak tout boujon yo.

Haitian Creole Bible

ובמנרה ארבעה גבעים משקדים כפתריה ופרחיה׃

Modern Hebrew Bible

और स्वयं दीपाधार पर बादाम के फूल के आकार के चार और प्याले होने चाहिए। इन प्यालों के साथ भी कली और फूल होने चाहिए।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

A gyertyatartón pedig négy mandolavirág formájú csésze legyen, gombjaival és virágaival.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Nel tronco del candelabro ci saranno poi quattro calici in forma di mandorla, coi loro pomi e i loro fiori.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And in the candlestick shall be four bowls made like unto almonds, with their knops and their flowers.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary eo amin'ny fanaovan-jiro dia hisy vodi-voniny efatra atao tahaka ny vonin'ny amygdala, mbamin'ny kiboriny sy ny voniny,

Malagasy Bible (1865)

Kia wha ia nga kapu o te turanga rama, kia rite ki te puawai aramona, te puku, me te puawai, o tetahi, o tetahi.

Maori Bible

På selve lysestaken skal det være fire mandelformede beger med knopper og blomster,

Bibelen på Norsk (1930)

Ale na świeczniku będą cztery czaszki na kształt orzecha migdałowego, gałki jego, i kwiaty jego.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Mas na haste central haverá quatro copos a modo de flores de amêndoa, com os seus cálices e as suas corolas,

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Pe fusul sfeşnicului, să fie patru potiraşe în chip de floare cu migdal, cu gămălioarele şi florile lor.

Romanian Cornilescu Version

Y en el candelero cuatro copas en forma de almendras, sus manzanas y sus flores.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Men på själva ljusstaken skola vara fyra kalkar, liknande mandelblommor, med sina kulor och blommor.

Swedish Bible (1917)

At sa haligi ng kandelero'y magkakaroon ng apat na kopang anyong bulaklak ng almendro, sangpu ng mga globito niyaon, at ng mga bulaklak niyaon:

Philippine Bible Society (1905)

Kandilliğin gövdesinde badem çiçeğini andıran dört çanak, tomurcuk ve çiçek motifi olacak.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και εις την λυχνιαν θελουσιν εισθαι τεσσαρες λεκαναι αμυγδαλοειδεις, οι κομβοι αυτων και τα ανθη αυτων.

Unaccented Modern Greek Text

А на стовпі свічника чотири келихи мигдалоподібні, ґудзі його та квітки його.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

شمع دان کی ڈنڈی پر بھی اِس قسم کی پیالیاں لگی ہوں، لیکن تعداد میں چار۔

Urdu Geo Version (UGV)

Trên thân chân đèn, lại cũng sẽ có bốn cái đài hình hột hạnh nhân, bầu và hoa.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

in ipso autem candelabro erunt quattuor scyphi in nucis modum spherulaeque per singulos et lilia

Latin Vulgate