Psalms 62

attamen ipse est scutum meum et salus mea fortitudo mea non commovebor amplius
(Către mai marele cîntăreţilor. După Iedutun. Un psalm al lui David.) Da, numai în Dumnezeu mi se încrede sufletul; dela El îmi vine ajutorul.
usquequo insidiamini contra virum interficitis omnes quasi murus inclinus et maceria corruens
Da, El este Stînca şi Ajutorul meu, Turnul meu de scăpare; nicidecum nu mă voi clătina.
partem enim eius cogitaverunt expellere placuerunt sibi in mendacio ore suo singuli benedicunt et corde suo maledicunt semper
Pînă cînd vă veţi năpusti asupra unui om, pînă cînd veţi căuta cu toţii să -l doborîţi ca pe un zid gata să cadă, ca pe un gard gata să se surpe?
verumtamen Deo retice anima mea ab ipso enim praestolatio mea
Da, ei pun la cale să -l doboare din înălţimea lui: le place minciuna; cu gura binecuvintează, dar cu inima blastămă. -
ipse est fortitudo mea et salus mea susceptor meus non timebo
Da, suflete, încrede-te în Dumnezeu, căci dela El îmi vine nădejdea.
in Deo salutare meum et gloria mea robur fortitudinis meae salus mea in Deo
Da, El este Stînca şi Ajutorul meu, Turnul meu de scăpare: nicidecum nu mă voi clătina.
sperate in eo omni tempore populi effundite coram eo cor vestrum Deus spes nostra est semper
Pe Dumnezeu se întemeiază ajutorul şi slava mea; în Dumnezeu este stînca puterii mele, locul meu de adăpost.
verumtamen vanitas filii Adam mendacium filii viri in stateris dolosis fraudulenter agunt simul
Popoare, în orice vreme, încredeţi-vă în El, vărsaţi-vă inimile înaintea Lui! Dumnezeu este adăpostul nostru. -
nolite confidere in calumnia et in rapina ne frustremini divitiae si fluxerint ne adponatis cor
Da, o nimica sînt fiii omului! Minciună sînt fiii oamenilor! Puşi în cumpănă toţi la olaltă, ar fi mai uşori decît o suflare
unum locutus est Deus duo haec audivi quia imperium Dei est
Nu vă încredeţi în asuprire, şi nu vă puneţi nădejdea zădarnică în răpire; cînd cresc bogăţiile, nu vă lipiţi inima de ele.
et tibi Domine misericordia quia tu reddes unicuique secundum opus suum
Odată a vorbit Dumnezeu, de două ori am auzit că ,,Puterea este a lui Dumnezu.``
canticum David cum esset in deserto Iuda Deus fortitudo mea tu es de luce consurgam ad te sitivit te anima mea desideravit te caro mea
A Ta, Doamne, este şi bunătatea, căci Tu răsplăteşti fiecăruia după faptele lui.