Psalms 20

victori canticum David exaudiat te Dominus in die tribulationis protegat te nomen Dei Iacob
Az éneklőmesternek; Dávid zsoltára.
mittat tibi auxilium de sancto et de Sion roboret te
Hallgasson meg téged az Úr a szükség idején; oltalmazzon meg téged a Jákób Istenének neve.
memor sit omnis sacrificii tui et holocaustum tuum pingue fiat semper
Küldjön néked segítséget a szent helyről; és a Sionból támogasson téged.
det tibi secundum cor tuum et omnem voluntatem tuam impleat
Emlékezzék meg minden ételáldozatodról, és égőáldozataidat találja kövéreknek. Szela.
laudabimus in salutari tuo et in nomine Dei nostri ducemus choros
Cselekedjék veled szíved szerint, és teljesítse minden szándékodat.
impleat Dominus omnes petitiones tuas nunc scio quoniam salvabit Dominus christum suum exaudiet eum de caelo sancto suo in fortitudine salutis dexterae suae
Hogy örvendhessünk a te szabadulásodban, és a mi Istenünk nevében zászlót *lobogtassunk:* teljesítse az Úr minden kérésedet!
hii in curribus et hii in equis nos autem nominis Domini Dei nostri recordabimur
Most tudom, hogy az Úr megsegíti felkentjét; meghallgatja őt szent egeiből jobbjának segítő erejével.
ipsi incurvati sunt et ceciderunt nos autem resurreximus et erecti sumus
Ezek szekerekben, amazok lovakban *bíznak;* mi pedig az Úrnak, a mi Istenünknek nevéről emlékezünk meg.
Domine salva rex exaudiet nos in die qua invocaverimus
Azok meghanyatlanak és elesnek; mi pedig felkelünk és megállunk. * (Psalms 20:10) Uram, segítsd meg a királyt! Hallgasson meg minket, mikor kiáltunk hozzá. *