Psalms 29

canticum David adferte Domino filios arietum
परमेश्वर के पुत्रों, यहोवा की स्तुति करो! उसकी महिमा और शक्ति के प्रशंसा गीत गाओ।
adferte Domino gloriam et imperium adferte Domino gloriam nomini eius adorate Dominum in decore sancto
यहोवा की प्रशंसा करो और उसके नाम को आदर प्रकट करो। विशेष वस्त्र पहनकर उसकी आराधना करो।
vox Domini super aquas Deus gloriae intonuit Dominus super aquas multas
समुद्र के ऊपर यहोवा की वाणी निज गरजती है। परमेश्वर की वाणी महासागर के ऊपर मेघ के गरजन की तरह गरजता है।
vox Domini in fortitudine vox Domini in decore
यहोवा की वाणी उसकी शक्ति को दिखाती है। उसकी ध्वनि उसके महिमा को प्रकट करती है।
vox Domini confringentis cedros et confringet Dominus cedros Libani
यहोवा की वाणी देवदार वृक्षों को तोड़ कर चकनाचूर कर देता है। यहोवा लबानोन के विशाल देवदार वृक्षों को तोड़ देता है।
et disperget eas quasi vitulus Libani et Sarion quasi filius rinocerotis
यहोवा लबानोन के पहाड़ों को कँपा देता है। वे नाचते बछड़े की तरह दिखने लगता है। हेर्मोन का पहाड़ काँप उठता है और उछलती जवान बकरी की तरह दिखता है।
vox Domini dividens flammas ignis
यहोवा की वाणी बिजली की कौधो से टकराती है।
vox Domini parturire faciens desertum Cades
यहोवा की वाणी मरुस्थलों को कँपा देती है। यहोवा के स्वर से कादेश का मरुस्थल काँप उठता है।
vox Domini obsetricans cervis et revelans saltus et in templo eius omnis loquetur gloriam
यहोवा की वाणी से हरिण भयभीत होते हैं। यहोवा दुर्गम वनों को नष्ट कर देता है। किन्तु उसके मन्दिर में लोग उसकी प्रशंसा के गीत गाते हैं।
Dominus diluvium inhabitat et sedebit Dominus rex in aeternum
जलप्रलय के समय यहोवा राजा था। वह सदा के लिये राजा रहेगा।
Dominus fortitudinem populo suo dabit Dominus benedicet populo suo in pace
यहोवा अपने भक्तों की रक्षा सदा करे, और अपने जनों को शांति का आशीष दे।